Transcrição gerada por IA da Câmara Municipal 12/05/20

English | español | português | 中国人 | kreyol ayisyen | tiếng việt | ខ្មែរ | русский | عربي | 한국인

Voltar para todas as transcrições

[Falco]: A 16ª reunião ordinária do Conselho Municipal de Medford começará agora. Escriturário, por favor ligue para a lista.

[Hurtubise]: Ursos Conselheiros. Presente. Vice-presidente Caraviello. Presente. Conselheiro Cavaleiro. Presente. Conselheiro Marcos. Presente. Conselheiro Morell. Presente. Conselheiro Scarpelli. Presente. Presidente Falcão.

[Falco]: Presente. Todos os sete membros estão presentes. Neste momento, peço a todos que se levantem para saudar a bandeira. Juro fidelidade à bandeira

[Hurtubise]: dos Estados Unidos da América, e à República que representa, uma nação, sob Deus, indivisível, com liberdade e justiça para todos.

[Falco]: Esta reunião está sendo transmitida ao vivo pelo Canal 22 Comcast e Canal 43 Verizon. De acordo com a ordem do Governador Baker de 12 de março de 2020 que suspende certas disposições da Lei de Reuniões Abertas, da Lei Geral Capítulo 30A, Seção 18, e a ordem do Governador de 15 de março de 2020 que impõe limitação estrita ao número de pessoas que podem se reunir em um local. Esta reunião do Conselho Municipal de Medford será conduzida por meio de participação remota, na medida do possível. informações específicas e as diretrizes gerais para participação remota de membros do público e/ou partes com direito e/ou exigência de participar desta reunião podem ser encontradas no site da cidade de Medford em www.medfordma.org. Para esta reunião, o público que desejar ouvir ou assistir à reunião poderá fazê-lo acessando o link da reunião aqui contido. Não será permitida a presença presencial nem de público, mas serão envidados todos os esforços para garantir que o público possa aceder adequadamente aos procedimentos em tempo real através de meios tecnológicos. Caso consigamos fazê-lo, apesar dos melhores esforços, publicaremos no site da cidade de Medford ou da Medford Community Media uma transcrição da gravação de áudio ou vídeo ou outro registro abrangente dos procedimentos o mais rápido possível após a reunião, Audiências 20-343 Aviso Legal Cidade de Medford Plano Quinquenal Consolidado 2020 Plano Anual de Ação Pública Audiência Pública Revisada. Esta é uma audiência pública. Uma audiência pública virtual via Zoom será realizada pela Câmara Municipal de Medford na terça-feira, 12 de maio de 2020, às 19h. O objetivo da audiência pública será convidar o público em geral e representantes de órgãos de serviço público a expressarem comentários sobre o plano consolidado de cinco anos da cidade e o plano real anual para desenvolvimento e planejamento comunitário. O plano atual contém a proposta de uso de fundos do CDBG de subvenções em bloco para desenvolvimento comunitário para programação em 2020, que se estende de 1º de julho de 2020 a 30 de junho de 2021. O plano consolidado inclui metas e objetivos amplos para atender às necessidades prioritárias com os recursos disponíveis do HUD, incluindo uma estratégia de cinco anos para utilização do financiamento do CDBG para os anos de 2020 a 2024. O Escritório de Desenvolvimento Comunitário solicitará que a Câmara Municipal de Medford autorize a prefeita Breanna Lungo-Koehn, representante oficial da cidade de Medford, a enviar o Plano Consolidado de 2020 a 2024 e a solicitação do Plano de Ação Anual de 2020 para fundos em todas as garantias e certificações para os EUA Departamento de Habitação e Desenvolvimento Urbano. A cidade está solicitando US$ 1.574.868 em fundos do CDBG. Ligue para 781-393-2501 para qualquer auxílio de acomodação. TDD 781-393-2516. Medford é um empregador EEOAA 504. Neste ponto, declaro aberta a audiência pública aos defensores da petição. Há alguém aqui que seja a favor da petição? Ok, por favor, tenha seu nome e endereço para registro.

[Hunt]: Boa tarde, Alicia Hunt. Sou o diretor interino de desenvolvimento comunitário, 41 Watson Street, Medford. Também tenho comigo esta noite Ashley Williams, administradora do CDBG na cidade de Medford. Tenho uma pequena apresentação que posso fazer ao conselho, se assim o desejarem.

[Falco]: OK. Neste ponto, há mais alguém a favor da Há mais alguém aqui a favor que gostaria de falar neste momento? OK. Escriturário Hurtubise, chegou alguma coisa por e-mail?

[Hurtubise]: Não, senhor presidente.

[Falco]: OK. Neste ponto, declaro encerrada esta parte da audiência. Alguém se opõe à petição? Há alguém aqui esta noite que se opõe à petição? Sim. Você se opõe à petição, senhorita? Ah, não há resposta.

[Summers]: Não, eu estava apenas verificando. Eu só queria assistir. Desculpe.

[Falco]: Não se preocupe. Há alguém que se opõe à petição? Escriturário, Hurtubise. Alguma comunicação ou e-mail de alguém da oposição?

[Hurtubise]: Não há e-mails sobre este assunto.

[Falco]: Não vendo e ouvindo ninguém, declaro encerrada esta parte da audiência. Alicia, se você quiser apresentar agora ou fazer sua apresentação, por favor, pode fazer isso agora mesmo. Obrigado.

[Hunt]: OK. Sr. Escriturário, eu tenho alguns. Acabei de colocar as informações em slides para facilitar para você comitê, se você puder me informar se posso compartilhar isso.

[Hurtubise]: Você deve estar pronto agora para compartilhar sua tela.

[Hunt]: Sim, vamos lá. Obrigado. Portanto, os membros do conselho vão se lembrar, e para os novos membros, nosso financiamento anual em bloco para desenvolvimento comunitário exige que apresentemos um plano de ação anual, e o diretor venha antes de você e apresente o financiamento. A cada cinco anos, também temos de apresentar um plano consolidado que é o nosso plano estratégico quinquenal sobre como gastaremos o dinheiro nos próximos cinco anos. do financiamento do CDBG. Este é um processo que foi iniciado essencialmente há um ano, e eu só queria dar-lhes rapidamente alguns destaques para que vocês estejam cientes dos antecedentes disso, especialmente para os novos membros, mas também porque isso é apenas feito a cada cinco anos. Há um plano consolidado de cinco anos que apresentaremos ao governo federal que foi apresentado ao público em meados de março por meio de uma reunião pública que realizamos, e está em nosso site e disponível na Ashley desde então. Esse plano tem 101 páginas devido à formatação que o governo federal exige. Muito, muito brevemente, tenho alguns slides para contar a vocês. Inclui o processo como chegamos até aqui, uma avaliação das necessidades da comunidade, uma análise de mercado com dados demográficos e um plano estratégico. A avaliação das necessidades foi iniciada por esta altura no verão passado. Por esta altura, no ano passado, fazemos parte de uma coligação de cinco comunidades, sendo a Malden a agência líder que gira particularmente em torno do nosso financiamento habitacional. Então eles contrataram um consultor que fez uma avaliação das necessidades. que incluiu entrevistas com as partes interessadas, pesquisa baseada na web, sessões públicas, incluindo 11 de março, e hoje, comentários públicos, que estão abertos desde 11 de março, e Ashley recebeu comentários. E então poderemos incorporar quaisquer comentários enviados hoje. Em seguida, analisamos especificamente as nossas necessidades não relacionadas com a habitação. O consórcio analisa as necessidades habitacionais, as necessidades que foram elencadas pelos consultores que fizeram a avaliação, e muito rapidamente, espaço público aberto, recreação, melhorias nas instalações para que as instalações atendam aos padrões de segurança pública e acesso, preservação e proteção do meio ambiente e recursos históricos, Hum, atualizações nas instalações, incluindo bombeiros, escolas públicas, bibliotecas, abrigos para pessoas com necessidades especiais e instalações de bairro. Melhorias em ruas, redes de água e esgoto, inundações e drenagens, calçadas, meios-fios e sarjetas, estacionamentos e arborização. E então as atividades para ajudar as empresas, incluindo a revitalização das vitrines, são coisas que foram identificadas ao longo deste processo e que são despesas permitidas no âmbito do CDBG. Analisaram as necessidades dos serviços públicos, que incluíam transporte para os necessitados, serviços de acolhimento de crianças a preços acessíveis, acesso a alimentação e serviços de emergência, habitação transitória, desenvolvimento de competências para a vida, serviços de apoio e defesa, aulas de inglês como segunda língua e preparação para o trabalho. O plano estratégico que está no plano de 101 páginas, O primeiro objetivo é apoiar a expansão e preservação de moradias populares. Os números. O segundo objectivo é aumentar as oportunidades de desenvolvimento económico. A terceira é melhorar parques, instalações públicas e infra-estruturas. E o quarto objectivo é melhorar os serviços públicos. Para tanto, o Elaboramos um orçamento para o primeiro ano do plano de ação. E então este, que foi enviado por e-mail aos Vereadores, a meta lista a descrição dos projetos e os valores. Portanto, para moradias populares para o próximo ano fiscal, recomendamos e eu arredondarei apenas US$ 217.000. aumentar, isso representa 14% dos nossos fundos alocados. Quanto às oportunidades de desenvolvimento económico, recomendamos 236.000, o que representa 15%. E este é um lugar onde incluiríamos alguns dos subsídios e assistência de que estamos falando para pequenas empresas, embora também tenhamos financiamento adicional para isso. Para melhorar parques, instalações públicas e infra-estruturas, recomendamos 551.000 dólares. São 35%. Normalmente é aí que a Medford coloca a maior parte dos seus fundos nesta categoria. E então os serviços públicos, normalmente, todos vocês se lembram, são limitados a 15%. Este ano, devido à emergência sanitária, esse limite foi levantado. Na verdade, estamos recomendando 16% este ano e isso atende às necessidades das agências de serviço público, conforme elas nos expressaram sobre o valor de US$ 255.000, e depois planejamento e administração. e isso inclui salários de funcionários, consultores, o plano de produção habitacional, e isso dá US$ 314 mil. A administração do planejamento é limitada a 20%. Em seguida, lembrarei a vocês que tivemos as agências de serviço público apresentadas em audiência virtual em abril, e elas falaram sobre esses valores em dólares. E então esta é a quantidade de dinheiro que estamos recomendando porque aumentaram o limite, em vez de níquel e reduzirem completamente as agências, solicitaram 16% do nosso financiamento em vez de 15. E dissemos, vamos dar-lhes apenas 16% este ano, porque podemos fazer isso como uma exceção à regra este ano. Hum, então o que não está neste plano, e eu queria destacar isso, mas também compartilhar com vocês, é o, hum, financiamento do coronavírus CDBG. Então, estamos recebendo financiamento extra neste ano fiscal, hum, por causa da emergência de saúde. Então fizemos uma rodada de subsídios às nossas agências de serviço público para isso. E então a terceira página da apostila que vocês receberam por e-mail, e que estou mostrando na tela agora. foi o que foi solicitado ao financiamento do coronavírus. Não faz parte do nosso plano anual regular, mas gostaria de incluí-lo para que vocês estivessem cientes disso. Hum, as famílias habitacionais estão solicitando US$ 52.000 extras, já que o transporte cm está pedindo 12.000. O mofo e por quê, e devo ressaltar que eles administram o mercado comunitário místico que é nossa maior despensa de alimentos em Medford. Eles estão pedindo apenas US$ 62 mil do financiamento do coronavírus. E determinamos que o programa "Você está bem" de Medford está sendo executado na Prefeitura. Nós criamos esse programa sem saber exatamente como iríamos pagar por ele, porque sabíamos que precisávamos dele nesta situação de emergência e podemos financiá-lo por meio deste programa. E isso dá $ 21.000. Então, essas são as recomendações do escritório de desenvolvimento comunitário e do prefeito para o financiamento anual deste ano para esta subvenção em bloco de desenvolvimento comunitário. Vou parar por aí.

[Falco]: Mova-se para aprovação, Sr. Presidente Por moção do conselheiro Knight. Ursos Conselheiros. No conselho de movimento Knight, apoiado pelo Conselheiro Marks, Conselheiro Bears.

[Bears]: Obrigado, Sr. Presidente. Alicia, só uma pergunta rápida. Estamos votando nas coisas adicionais que você acabou de nos apresentar ou isso acontecerá mais tarde? As coisas do COVID.

[Hunt]: Peço desculpas, eu tinha silenciado. Estou sempre nervoso com a possibilidade de meus filhos fazerem barulho enquanto tento falar com você. Não é, não inclui o financiamento do COVID. Não acredito que realmente precisaremos de uma votação no conselho municipal sobre o financiamento do COVID. Esse é o meu entendimento agora, mas queria apresentá-lo para que você também tivesse essa informação.

[Bears]: Entendi.

[Falco]: Obrigado. Alguma outra pergunta do conselho? OK. Escriturário Hurtubise, alguma dúvida chegou por e-mail?

[Hurtubise]: Não há e-mails sobre este assunto.

[Falco]: E parece que ninguém mais quer falar. Sobre a moção do conselho e eu, apoiado pelo Conselheiro Mark. Por favor, ligue para a lista.

[Hurtubise]: Ursos Conselheiros. Sim. Vice-presidente Caraviello. Sim. Conselheiro Cavaleiro. Sim. Conselheiro Marcos. Sim. Conselheiro Morell.

[Falco]: Sim.

[Hurtubise]: Conselheiro Scarpelli. Sim. Presidente Falcão.

[Falco]: Sim. E o zero afirmativo e o negativo o movimento passa. Mova a suspensão das regras, Sr. Presidente. Obrigado, Alícia. Sobre a moção do Conselheiro Marks para suspender as regras, apoiada por?

[Hurtubise]: Segundo.

[Falco]: Conselheiro Scarpelli, escrivão Hurtubise, por favor, convoque a lista para suspender as regras.

[Hurtubise]: Isso é para suspender as regras. Ursos Conselheiros?

[Bears]: Sim.

[Hurtubise]: Vice-presidente Caraviello? Sim. Conselheiro Cavaleiro? Sim. Conselheiro Marks? Sim. Conselheiro Morell? Sim. Conselheiro Scarpelli? Sim. Presidente Falco?

[Falco]: Sim, sete na afirmativa, zero na negativa. As regras estão suspensas. Conselheiro Marcos.

[Marks]: Senhor Presidente, proponho a suspensão das regras para o documento 20-355, que está na ordem do dia desta noite. Temos o engenheiro municipal aqui para apresentar o projeto de rotas seguras para a escola.

[Falco]: Obrigado, Conselheiro Marks. Comunicações do prefeito, 20-355. Prezado Presidente do Conselho Falco, e membros honorários do Conselho Municipal de Medford. Como você sabe, a cidade está trabalhando em coordenação com o MassDOT para planejar rotas seguras para o projeto escolar da Brooks Elementary School. O projeto envolve melhorias nas calçadas que contíguam diretamente a lotes residenciais privados. O financiamento federal concedido para este projeto exige que a faixa de domínio seja de total propriedade e controle físico da cidade. A pesquisa preparada para o projeto identificar 12 propriedades privadas que contenham infraestrutura pública ou necessitem de servidão temporária de construção. Para atender às exigências dos projetos, as servidões permanentes alterarão os traçados da High Street, Mystic Street e Walcott Street para abranger a infraestrutura pública em servidões temporárias com facilitará a construção de calçadas. A oferta por escrito foi enviada aos 12 proprietários por carta registrada em 2 de abril de 2020, e Tim McGibbon, engenheiro municipal, entrou em contato com cada proprietário para esclarecer dúvidas ao longo deste processo, a partir da carta de contato inicial em dezembro de 2019 . as servidões foram avaliadas por um avaliador geral certificado e essas avaliações foram revisadas por um avaliador de revisão geral certificado para estabelecer uma compensação justa para as servidões. Respeitosamente, solicito que o conselho municipal vote para aprovar a ordem anexa de tomada associada a essas servidões em sua reunião ordinária de 12 de maio de 2020 e, portanto, aprove as alternâncias de High Street, Mystic Street e Walcott Street. As alternâncias de High Street, Mystic Street e Walcott Street são aprovadas pelo prefeito e recomendadas à Câmara Municipal pelo Conselho de Desenvolvimento Comunitário por votação unânime em 25 de março de 2020. O Sr. McGibbon estará presente para responder a quaisquer perguntas sobre este assunto. Atenciosamente, Breanna Lungo-Koehn, prefeita. Documentos adicionais podem ser inspecionados no escritório do secretário municipal, Bedford City Hall, Bedford, Massachusetts. Ok, vamos ver. Temos um engenheiro municipal conosco esta noite, Tim McGibbon. Tim, não sei se você quer, talvez falar um pouquinho sobre isso, ou se os vereadores tiverem dúvidas, a gente pode ir com as perguntas. Mas se você quiser começar com o que estamos fazendo, seria ótimo.

[McGivern]: Certamente, eu vou começar. E muito obrigado por suspender as regras para mim aqui. Maravilhoso. Acho que todos os vereadores sabem, acho que conversei com quase todos vocês entre nas últimas semanas, basicamente. E isso é um marco em um processo que começou em novembro, na verdade. As primeiras cartas foram enviadas em dezembro, conforme consta na carta. E o processo é definido pelo MassDOT o que é chamado de certificado de direito de passagem. E é basicamente qualquer infraestrutura pública, como beira de calçada, por exemplo, que é o caso, muitos casos com essas servidões, precisa estar dentro da faixa de domínio público para que o projeto avance. Então, a maioria dessas servidões, pelo menos as servidões permanentes, são alterações, pequenas alterações do traçado das ruas principais e dos cruzamentos com a Walcott e a Mystic Street, que são todas vias públicas e aceitas pelo público. Então, o processo definido pelo MassDOT, bem como nossos procedimentos locais, você sabe, Você falou muito do que está escrito na carta, mas basicamente avisamos todos os proprietários do imóvel. Fizemos isso em novembro. Entrevistei pessoalmente cada proprietário para responder perguntas e ouvir preocupações. Realizamos exames de títulos e também a etapa extra de certificações, certificações de títulos. Também realizamos avaliações com certificação especial, um tipo de avaliação, e depois as revisamos basicamente por um avaliador terceirizado. E então, no dia 2 de abril, fizemos ofertas por escrito aos proprietários e o Conselho de Desenvolvimento Comunitário também recomendou e endossou os planos para as servidões. E assim que formos aprovados, supondo que aprovemos aqui, isso seria registrado e o pagamento seria entregue aos proprietários. Acho que há algumas coisas a serem observadas: existem basicamente dois tipos de servidões, e dentro das servidões permanentes há dois tipos também, então basicamente essas servidões temporárias para construção, e isso é por um período temporário, são cinco anos, a maneira como escrevemos o pedido. E isso permite que o empreiteiro coloque uma forma no fundo de uma calçada, por exemplo, ou conserte uma passarela que pode ir da calçada até a propriedade particular, coisas assim. E também há servidões permanentes que alteram a faixa de domínio da Hyde Street. A maioria deles são fragmentos de propriedade privada onde uma calçada pública fica em propriedade privada. Então é basicamente uma correção da faixa de domínio. E há mais um, que estamos convertendo o cruzamento da Hastings High Street de uma via privada para uma via pública. Assim, todo o cruzamento se torna público. Então essas são algumas das servidões permanentes maiores. É isso, este é um passo, um item e um marco para o projeto maior, Rotas Seguras para a Escola, que tem passado por diferentes marcos com o passar do tempo. Portanto, ficarei feliz em responder a quaisquer perguntas. Eu também tenho um monte de material se precisarmos fazer referência a alguma coisa ou puxar alguma coisa na tela, então.

[Falco]: Muito obrigado. Vejamos, temos o Conselheiro Morell.

[Morell]: Acho que o Conselheiro Knight levantou a mão primeiro.

[Falco]: Oh, peço desculpas, Conselheiro Knight.

[Knight]: Senhor presidente, você é o presidente, pode escolher o que quiser, então não importa para mim.

[Morell]: Se você quiser ir primeiro, por mim tudo bem. Obrigado, Sr. Presidente. Apenas uma pergunta para Tim, lembre-me sobre as servidões, no que diz respeito ao financiamento para as servidões menores, lembre-me exatamente qual é esse valor e de onde ele vem.

[McGivern]: poder usar esse dinheiro para outras coisas. É apropriado usar esse dinheiro?

[Knight]: Senhor Presidente, muito obrigado. Então, Tim, pelo que entendi do projeto que está diante de nós esta noite, a única questão que o conselho realmente tem competência para votar esta noite seria se autorizamos ou não a tomada de terras. Isso está correto?

[McGivern]: Isso está correto. Sim, é um escopo bastante restrito esta noite. E é, sim, estabelecer as servidões e a ordem de tomada e portanto a alteração dessas três estradas.

[Knight]: E ouvi na sua apresentação que cem por cento dos proprietários afetados por isso assinaram o projeto. Não há nenhuma aprovação real, Conselheiro Knight.

[McGivern]: Eu conversei com todos eles. Eles são a favor. Em geral, eles são a favor. Não posso falar por eles. Alguns deles podem estar aqui esta noite. Eles estão cientes esta noite. Eles estão cientes desta noite. Eles foram notificados através do estatuto do processo e e eu também fiz um esforço extra e liguei para eles e me certifiquei de que eles soubessem sobre esta noite também. Não recebi comentários, cartas ou e-mails que demonstrem que sejam contra a concessão da servidão ou que discordem dos danos propostos. Houve um período de espera de 30 dias para confirmar esse fato. Portanto, não recebi mais informações de nenhum dos proprietários no período de 30 dias. Eu acho que eles concordam em receber dinheiro por fazer muito pouco.

[Knight]: Então, mas você já teve, o contato pessoal deles foi feito com 100% das pessoas que vão ser impactadas com isso? Sim, isso está correto.

[McGivern]: Sim. Tudo bem.

[Knight]: Eu só, você sabe, eu não quero ver essa coisa, dizer que votamos hoje à noite e amanhã alguém diz, o que diabos eles estão fazendo no meu gramado? Você sabe o que eu quero dizer? Quero ter certeza de que todos estão bem cientes. As comunicações têm sido um ponto forte na cidade de Medford quando se trata de certos aspectos dos projetos de construção.

[McGivern]: este em particular, e é um bom ponto, Conselheiro Knight, este projeto em particular, é inevitável. Tenho estado em contato constante e na verdade tenho que enviar diários de cada proprietário ao MassDOT que informa a data, o tema da conversa. como fiz contato, etc., etc., etc. Então é bastante rigoroso. Alguns proprietários estão mais dispostos a conversar, conversar e conhecer do que outros. E alguns têm muito mais perguntas. Alguns dos proprietários, você sabe, eles simplesmente seguem em frente. Então depende de cada proprietário. E esse financiamento que estamos recebendo é de cerca de um milhão de dólares, você disse, e virá do estado? O projeto é sobre, acho que o número é de US$ 1,2 milhão. Uma parte disso, acho que uma parte significativa, não sei o número exato, peço desculpas, é financiada pelo governo federal. Portanto, a maior parte é financiada pelo governo federal, e o estado está ganhando parte, são US$ 200.000 e US$ 300.000. Portanto, não é dinheiro da cidade para este projeto e, na verdade, nem precisamos executá-lo. Assim que o projeto começar, estaremos supervisionando e eu serei o representante dos proprietários que também estão avançando com o projeto. É assim que funciona?

[Knight]: Então, com base na situação financeira atual nos níveis federal e estadual, esse compromisso com esses fundos ainda existe?

[McGivern]: Não ouvi o contrário e fiz essa pergunta, e ela permanece como status quo.

[Knight]: OK. E a última pergunta que eu tenho, e prometo que é a minha última pergunta, seria: qual é o custo estimado para o contribuinte para a conclusão deste projeto? Você disse que são cerca de US$ 83.000 em fundos do Capítulo 90 que usaremos de nosso orçamento para reparos nas estradas deste projeto. Há alguma outra despesa que teria que sair dos cofres da cidade para concluirmos o projeto?

[McGivern]: Além do meu tempo, do tempo da minha equipe, e então... custos significativos com taxas, como, por exemplo, eu tenho que me registrar, quer dizer, desculpe, registrar todos os documentos, isso vai custar US$ 500 ou algo assim. Coisas assim. E então, se a cidade decidir pegar carona neste projeto, outros projetos, que eu provavelmente recomendarei que façamos, então o que, você sabe, o que queremos fazer entre agora e quando esse projeto for executado é garantir que

[Knight]: Você sabe, se houver alguma válvula de água que precise ser substituída, nós as substituímos por coisas assim. Em termos apenas do escopo da doação, você sabe, quero dizer, não estou preocupado com outros projetos de estrutura que possam vir junto com ela. quero dizer, se estivermos planejando de forma inteligente, espero que seja isso que façamos, espero que, se formos subir a rua, vamos para o terreno e consertamos a infraestrutura subterrânea para Sim, mas em termos de fundos Sim , OK Tudo bem, ótimo. Mas não excederia US$ 100.000, é o que você está me dizendo com base nos 83.000 dos fundos do Capítulo 90 e em quaisquer custos acessórios.

[McGivern]: Certo. E também gastamos dinheiro do Capítulo 90 para contratar o avaliador e a certificação do título. Mas esse dinheiro que já gastamos, não vamos gastar no futuro.

[Knight]: Certo. Já foi Esse dinheiro já foi jogado pela janela.

[McGivern]: Pela janela, sim. Precisávamos gastar uma certa quantia de dinheiro para conseguir 1,2 milhão.

[Knight]: Certo, ok. Muito bem, então em termos do investimento global que a cidade fez no retorno do investimento, pretendemos fazer um investimento de talvez algo em torno de 150.000 dólares para o custo total para a comunidade, e estamos a obter um milhão de pontos. dois de volta? Sim, essa é uma boa maneira de colocar isso, sim. Ok, excelente. Obrigado, Sr. Eu agradeço. Você sempre vem preparado. Obrigado.

[Morell]: Obrigado. Deus está a noite toda. O amor de Deus. Morel. Obrigado, Sr. Presidente. Só mais algumas perguntas. Então, Tim, se você pudesse me lembrar apenas processualmente quais são as etapas até agora e você saber se este projeto foi aprovado, uh, ou quais níveis ele precisa ser aprovado para que o trabalho realmente comece. Pelo que entendi, foi aprovado pelo prefeito e hoje à noite vamos votar as ordens de tomada. Há alguma coisa adicional que o conselho deva votar? E o que resta entre agora e se o projeto começar?

[McGivern]: Claro, hum, até agora temos a aprovação do prefeito, a aprovação do conselho de planejamento, a aprovação da comissão de trânsito e, esperançosamente, depois desta noite, a aprovação desta entidade, e depois disso. Depois de obtermos o certificado de direito de passagem, há algumas coisas que precisamos fazer: registrar os documentos, pagamentos de propostas, coisas assim. MassDOT detém as rédeas do projeto. E pelo que entendi, esta é uma das últimas peças que eles precisam anunciar para licitação. Assim que eles anunciarem a licitação, o trem já saiu da estação. e o projeto está avançando. Vai demorar um pouco para deixar de anunciar a licitação para cavar o chão. Mas todas as aprovações mais ou menos, a comissão de trânsito foi, por exemplo, a aprovação regulatória para a mudança no trânsito, a mudança no estacionamento. E então esta seria a aprovação para a transferência dos direitos de terra. e então, obviamente, o conselho de planejamento tem que fazer essa recomendação. Portanto, esta é uma etapa desse processo. E não acredito que haveria qualquer outra ação do conselho. E não tenho 100% de certeza disso, mas acredito que seja esse o caso.

[Morell]: Ok, obrigado. E lembre-me, estas oportunidades de financiamento através de Rotas Seguras para a Escola, Eles são muito competitivos. Quantos, você sabe, são distribuídos em todo o país, hum, anualmente ou com que frequência são concedidos?

[McGivern]: Não sei a resposta para essa pergunta. Hum, Todd Blake está presente. Não tenho certeza se ele sabe a resposta. Hum, Todd, se você fizer isso, você poderia intervir? Não sei se ele sabe, mas pode, eu não.

[Hurtubise]: OK. Todd, você saberia a resposta para essa pergunta? Todd?

[McGivern]: Sei que é um processo competitivo e uma das coisas que procuram é ter a certeza de que os municípios estão preparados porque penso que há outros municípios que querem este dinheiro. Então tivemos sorte de ganhar isso

[Falco]: Obrigado, Conselheiro Morell. Vice-presidente Caraviello, depois conselheiro Marks. Vice-presidente Caraviello.

[Caraviello]: Obrigado, Sr. Presidente. Tim, qual seria o pagamento médio ao proprietário por esses pequenos terrenos?

[McGivern]: Claro. A média é difícil porque varia de US$ 50 a, acho que um deles é de US$ 24 mil. Portanto, a média não é realmente uma média. Mas de qualquer forma, esse é o intervalo. Portanto, a maioria deles está na casa dos milhares de dólares, em três dígitos, US$ 4.000, US$ 5.000, US$ 8.000. Alguns grandes. Um custa US$ 24 mil, como eu disse. Acho que custa US$ 16 mil. O total é de US$ 83 mil. O menor é $ 50.000. E há alguns que custam US$ 150 na casa das centenas. E esses são um pé quadrado, 10 pés quadrados, cinco pés quadrados, coisas assim. Eles são muito, muito pequenos. Portanto, os grandes são para as servidões temporárias porque as servidões temporárias são maiores em metros quadrados e são pagas de forma um pouco diferente. Eles são avaliados de forma um pouco diferente. Então eles são maiores.

[Caraviello]: E, novamente, de onde vêm esses fundos para pagar as servidões nossas ou do DOT?

[McGivern]: Estes são, estes são o capítulo 90. Usaremos o capítulo 90, a alocação estadual para obras rodoviárias. OK.

[Caraviello]: E, hum, você sabe, Tim, vou votar a favor disso esta noite. Uh, minha única pergunta é, hum, eu gostaria que o conselho municipal tivesse sido envolvido nisso, um pouco mais cedo. Então sabíamos o que estava acontecendo e não no último minuto. E apoio todas as melhorias nas calçadas e ruas. Quer dizer, moro neste bairro há mais de 40 anos, tanto na Hastings Lane quanto onde estou agora, na Mystic Street. Então, todos os meus filhos foram para a Brooks School. Todos caminharam para a escola. Não me lembro de ter visto muitas crianças andando de bicicleta para a escola. Então e essa é realmente a minha única reclamação é, hum Estamos fazendo uma ciclovia de três quarteirões que não leva a lugar nenhum E isso é realmente o único, quero dizer, eles dizem que as melhorias na calçada, o meio-fio, todo o resto é uma ótima ideia E eu e eu eu isso é um mas, novamente, eu simplesmente não entendo, uh, a lógica de uma rota de bicicleta de três quarteirões Então, uh, é então, esses são meus dois centavos

[McGivern]: Entendido, entendido e acho que você sabe, como expliquei, acho que para todo mundo Mastod tem certos critérios A cidade tem uma política de ruas completa e a ciclovia idealmente. Construímos talvez uma seção de três ou quatro quarteirões dela. Existe um plano diretor para toda a cidade. Então, se você sabe que no futuro projetos futuros de extensão dessa ciclovia podem acontecer, não sei, mas Não vai ficar em lugar nenhum para sempre. E mesmo que não chegue a lugar nenhum, proporciona um certo nível de melhoria de segurança para todos. Eu ouço você.

[Caraviello]: High Street não é a ciclovia mais popular da cidade de Medford.

[Hurtubise]: Eu ouço você. Eu ouço você. Obrigado.

[Falco]: Obrigado, vice-presidente Caraviello. Conselheiro Marcos.

[Marks]: Obrigado, Sr. Presidente. E primeiro, gostaria de aplaudir a Brooks School, acredito que já se passaram seis anos para esta bolsa. E muitas das melhorias, com 99% das quais concordo, terão um enorme impacto na acalmia do trânsito e tornarão uma rua principal ou parte de uma rua principal mais segura para viajar. Portanto, apoio grande parte disto, Senhor Presidente. Tim, eu tinha uma pergunta para você. Conversamos sobre servidões. Além disso, existem várias propriedades privadas que possuem propriedades privadas em propriedades da cidade. E você mesmo me disse que o estado iria fazer um acordo de que não iria atrás de proprietários que pudessem ter invadido propriedades da cidade. Você poderia nos dar uma pequena atualização sobre isso?

[McGivern]: Claro. Portanto, um dos requisitos que o MassDOT tinha no início era proteger todas as invasões. O que isso significa é que você precisa remover a invasão da via pública ou firmar um acordo com o proprietário do imóvel para permitir que a invasão permaneça. As invasões são basicamente uma forma de invasão. Você tem propriedade privada e propriedade alheia, no caso, a via pública. Então havia 29 deles. E eu e o advogado municipal passamos algum tempo analisando isso, pesquisando, investigando, conversando com o MassDOT. E no final das contas, os muros de contenção, que percorrem toda a extensão da High Street ao longo deste corredor, já existem há muito tempo. Temos planos de 1908 com aquelas paredes. Então o MassDOT estava convencido de que elas são, entre outras coisas, paredes monumentais. Então, basicamente, ajudando a estabelecer a extensa rua principal. Essas paredes estão lá, parte dessas parcelas privadas, e parte do caminho há 100 anos ou mais. Então, basicamente, o MassDOT não exige que obtenhamos esses acordos de invasão. Eles realmente não se enquadram muito bem na ideia do que é uma invasão. E existem estatutos por aí que protegem muros e propriedades que foram construídas antes de um certo Eu não vou conseguir fazer isso. Eu não vou conseguir fazer isso. Eu não vou conseguir fazer isso. Eu não vou conseguir fazer isso. Eu não vou conseguir fazer isso. para coletá-los. Recebi alguns de volta e os proprietários que receberam esses acordos de invasão, se os quiserem, estamos mais do que dispostos a aceitar isso, assiná-los e torná-los reais. Não há mal nenhum nisso. E isso é algo que o dono do imóvel pode dizer, estou bem com o status quo, ter um pouco da face da minha parede na via pública? Tem sido assim há cem anos. ou quero firmar um acordo com a cidade para adicionar esse nível extra de proteção? Você sabe, neste momento, estamos deixando isso para os proprietários, e vou voltar com o advogado da cidade e ver se devemos acompanhar todos eles de qualquer maneira para ajudar a proteger a cidade e essas propriedades proprietários. Pode ser uma boa coisa a fazer, mas neste momento, estamos dando uma pausa nisso até, você sabe, até que eu realmente tenha a chance de escrever uma carta para todos eles e dizer, ei, você sabe, se você ainda quiser isso, podemos prosseguir e seguir em frente.

[Marks]: Ok, só para eu entender sobre esse projeto atual de St. Ruth vai para a escola, não haverá bens, bens de moradores da cidade que serão levados.

[McGivern]: pelo DOT ou por qualquer outra entidade. Isso está correto. Sim, não vamos remover nenhuma invasão. Portanto, estas paredes são paredes monumentais. Eles fazem parte do estabelecimento dessa faixa de domínio nas ruas principais. É semelhante a como você tem outros monumentos que estabelecem limites. Então não haveria como tirar ou remover muros, remover cercas ou qualquer coisa assim. Não.

[Marks]: Hum, e Sr. Presidente, se eu pudesse, eu sei que havia uma série de preocupações por parte de, uh, residentes, residentes da área em ruas principais e algumas das, uh, ruas emergentes. Hum, a comissão de trânsito teve uma reunião há vários meses sobre a ocupação de vagas de estacionamento ao longo da rua principal. Uh, então este projeto pode seguir em frente. Eu sei que muitos residentes expressaram sua preocupação, naturalmente. O estacionamento é caro e, convenhamos, ninguém quer perder uma vaga de estacionamento. E nós, como conselho, votamos por unanimidade, acredito que já faz vários meses, para perguntar se o DOT e a cidade poderiam se reunir e ver se podem explorar outras opções onde possamos economizar algum estacionamento ao longo da High Street. E aparentemente isso não deu nenhum fruto, essas discussões. No entanto, senhor presidente, na reunião da comissão de trânsito, vários moradores questionaram a comissão de trânsito se poderiam ou não usar a ciclovia. E fora do horário de pico, por exemplo, 19h. ou 20h. à noite, faça com que volte para estacionamento, estacionamento na área a partir das 19h, 20h. à noite até às 6 da manhã. ou 7h pela manhã. E a comissão de trânsito disse que iria investigar isso. Tive uma discussão hoje com o chefe Buckley, e ele reiterou sua preocupação de que, em primeiro lugar, o DOT deixou claro que este projeto deveria ter uma ciclovia. E nenhum de nós quer arriscar um milhão de dólares. No entanto, perguntei-lhe se a comissão de trânsito iria explorar possivelmente transformando esta ciclovia fora dos horários de pico em vagas de estacionamento. E ele disse que eles vão explorar isso. Então recebi hoje uma garantia do Chefe Buckley de que isso estava sob recomendação. A segunda questão que quero apenas abordar, como mencionou o vereador Caraviello, recebi hoje vários e-mails de pessoas em apoio ao projeto. E como eu disse, 99% deste projeto eu apoio. A única preocupação que tenho, Senhor Presidente, e que achei um pouco assustadora em vários dos e-mails que recebi, é que os residentes dizem que agora podem fazer com que os seus filhos da escola primária utilizem a High Street para irem de bicicleta para a escola. Isso realmente me preocupa, Sr. Presidente. Não sou de colocar carimbo em nada. E o fato de podermos conseguir dinheiro para este projeto é ótimo. E o fato de este projeto ter um grande componente de segurança pública é ótimo. E o componente de acalmia do tráfego é ótimo. A única preocupação que tenho, senhor presidente, e sei que o engenheiro municipal disse que temos mais planos para ampliar nossas ciclovias. A razão pela qual nos disseram no início que a ciclovia ficaria naquele lado da High Street foi que é o lado mais seguro porque quando você tem ciclistas viajando, pelo que nos disseram, você quer que eles, porque estão andando em uma velocidade mais lenta, viajem para cima em vez de para baixo. E isso tornou a área mais segura e foi por isso que eles decidiram para fazer a ciclovia subir a High Street em vez de descer a High Street. Esse foi o meu entendimento. Minha preocupação, Senhor Presidente, é que se os moradores agora se sentem confortáveis ​​em levar seus filhos de bicicleta para a escola, especialmente as crianças do ensino fundamental, em uma estrada muito, muito movimentada na High Street, temos uma ciclovia de quatro quarteirões que sobe a High Street, que é a parte lenta quando você está andando de bicicleta e, de repente, ela para no topo da Hastings Lane. E vai para a encosta descendente da High Street e uma parte muito sinuosa e perigosa da High Street, extremamente perigosa. E acho que todos seríamos negligentes se não intensificássemos e disséssemos, quer saber? Se vamos fazer a ciclovia, no mínimo, deveríamos ampliar isso, seja parte desse projeto ou parte do projeto da cidade, seja ele qual for. Eu, em sã consciência, tenho dificuldade em dizer: OK, aceitaremos o dinheiro, construiremos uma ciclovia por quatro quarteirões e ninguém ficará sabendo. Porque prevejo um problema, Senhor Presidente, especialmente se os residentes pensarem que agora estamos a criar uma zona segura para as crianças andarem de bicicleta. Essa não é uma zona segura. E a maneira como isso termina, Sr. Presidente, se alguém conhece, no topo de Hastings, então ele diminui. Essa é uma área muito perigosa para, de repente, parar uma ciclovia, especialmente para crianças pequenas. Então, eu gostaria, Senhor Presidente, de apresentar uma moção esta noite para que nós, como cidade, se quisermos avançar com este projeto,

[Hurtubise]: que avancemos e também estendamos essa ciclovia, Senhor Presidente, até a High Street.

[Marks]: E deixarei isso para o engenheiro municipal. Deixarei que o engenheiro de trânsito decida quando chegar a Winthrop Circle e assim por diante, e deixarei que eles decidam a logística disso. Mas não posso deixar uma ciclovia em consciência só porque ela está sendo financiada para quatro quarteirões. Deveríamos fechar os olhos como cidade e dizer: bem, para nós está tudo bem. Isso é ótimo. Não vamos recusar o dinheiro. Deveríamos assumir a responsabilidade, Senhor Presidente. E se você está falando de vagas, não há perda de vagas naquele ponto da High Street que desce. Esse seria um local ideal para continuar a ciclovia. E então, quando dizemos aos pais, estamos criando rotas seguras para a escola, estamos realmente criando uma rota segura. Porque quatro quarteirões que levam a uma área perigosa não é uma rota segura, Sr. Presidente. E então vou apresentar isso esta noite como uma moção que, você sabe, vou apoiar este projeto, mas tem que ser, Sr. Presidente, que tenhamos nosso engenheiro municipal e pediremos ao prefeito , porque o prefeito nos apresentou este documento, para nos dar o compromisso de que aquela ciclovia será ampliada, senhor presidente, não no futuro, mas agora como parte deste projeto. E se a cidade tiver que arcar com os custos, que assim seja, Sr. Presidente.

[Scarpelli]: Apoie essa moção, Sr. Presidente.

[Falco]: Então o Conselheiro Marks ofereceu em uma moção como documento B ao documento principal que foi apoiado pelo Conselheiro Scarpelli. Escriturário Hurtubise, você tem o texto dessa moção?

[Hurtubise]: O documento B é estender a ciclovia até a High Street, quero dizer, e depois houve contribuições adicionais do engenheiro municipal e da administração.

[Marks]: Senhor presidente, a razão pela qual digo isso é que não sou engenheiro de trânsito. Não sou engenheiro de estacionamento. Mas é evidente, Senhor Presidente, que essa não é a coisa certa a fazer. E não preciso ser engenheiro para tomar essa decisão. Deixar do jeito que está não é a coisa certa a fazer. Então é isso que temos que fazer como comunidade, Sr. Presidente. E se quisermos torná-lo seguro, percebo que não podemos abrir todas as estradas agora. Mas se vamos fazer este projeto, e chamo isso de Rotas Seguras para a Escola, e tenho pais que enviaram e-mails para ele dizendo, você sabe, eu moro perto de Medford Square, e graças a Deus meu filho pode levar sua bicicleta agora para a escola. Estou preocupado com isso, porque adivinhe? Estou colocando meu selo de aprovação nisso. E não me sinto seguro, Sr. Presidente. E ninguém vai me dizer o contrário. Ninguém vai me dizer o contrário. Ponto de informação naquele grande papel?

[Morell]: Ponto de informação, Conselheiro Morell. Isso é um ditado condicional, bem, tipo, você só votará nisso se, ou se for uma sugestão além disso? Não, não foi isso que eu disse.

[Falco]: Não foi isso que eu disse. Não é condicional.

[Morell]: OK.

[Falco]: Não é, não é, isso não é condicional. OK. Obrigado. Obrigado. Conselheiro Scarpelli.

[Scarpelli]: Obrigado, Senhor Presidente, e obrigado por agradecer ao Conselheiro Marks por apresentar isso. Eu sei que conversamos com muitos moradores quem? me senti um pouco menosprezado, Tim, com a ocupação dessas vagas de estacionamento e podemos entender que o maior, o maior atrativo para mim, assim como a ciclovia, é o cruzamento da Ruben Street com a High Street e ter uma faixa de pedestres identificada e um uh, uma área agora em que as pessoas terão que parar a maneira como vão reconfigurar essa área, então eu acho que isso é uma grande vantagem, é para mim um grande problema de segurança que temos agora, hum, e com o conselho mox's uh comentários com o com o com a curva Acho que é muito importante e eu também deveria conversar com alguns dos vizinhos e o Pedido Agradeço como é uma nota logo no dever de casa e fazer com que o chefe Buckley leia para considerar o estacionamento durante a noite eu acho que isso é importante. Então, novamente, são todos os pais de Brooks. Nós ouvimos você em alto e bom som Não foi em nenhum momento que pensamos que você sabe, não queremos avançar com tal iniciativa, mas também temos que ter certeza de que Eles tinham que saber que entramos neste jogo muito tarde. E novamente, uma vez esclarecidos os cem moradores que foram informados e têm um produto final com a tomada do terreno, a continuação da ciclovia para torná-la uma verdadeira ciclovia onde também eu compartilhei as preocupações do Conselho Mark com as situações perigosas. E então, olhando para aquele estacionamento noturno e a configuração do movimento alto, acho que é óbvio. Então eu também apoiarei este projeto. E mais uma vez, agradeço a todos os pais de Brooks que começaram isso há anos atrás, porque não sei se algum dos pais que originalmente começaram este projeto está, você sabe, seus filhos ainda frequentam a escola. Então, mais uma vez, aplaudo esses pais e avancei com esta iniciativa. Então, obrigado.

[Falco]: Thank you, Carlos Scarpelli. Tim McGibbon has a comment.

[McGivern]: Sim, eu só queria conversar bem rápido. Já estou falando sobre a retirada do estacionamento e já conversei com algumas pessoas que estão preocupadas com isso. E outra coisa que podemos acrescentar, você sabe, fazer com que a comissão de trânsito analise a situação noturna, mas também estou tentando ajudar um dos proprietários a examinar sua propriedade. As propriedades lá são grandes o suficiente e as calçadas são, ser tal que haja coisas que você também possa fazer no local, para aumentar a quantidade de estacionamento que você pode ter no local. Então, estou trabalhando com pelo menos um residente nessa peça também. Então isso está disponível. Se houver moradores que estão muito preocupados em perder aquela vaga por um determinado período de tempo e desejam explorar o estacionamento no local, devem ligar para meu escritório e poderemos conversar sobre isso. Posso dar uma olhada nas propriedades deles e tentar ajudá-los com isso.

[Falco]: Obrigado.

[Bears]: Sim.

[Falco]: Ursos Conselheiros.

[Bears]: Obrigado, Sr. Presidente. Só quero agradecer a todos que defenderam isso. Eu estava na primeira e quinta série em Brooks, e lembro como isso era perigoso, já aos 10 anos de idade. Eu tinha duas perguntas. Uma é apenas sobre a moção do Conselheiro Marks. Seria apenas entre Winthrop Circle e o cruzamento da Woburn Street?

[Marks]: Essa pergunta é para mim? Sim.

[Falco]: Qual é o esclarecimento sobre isso naquele artigo B?

[Marks]: Senhor presidente, gostaria de deixar isso em aberto porque, você sabe, também podemos estar falando sobre o outro lado da rua principal. Então, você sabe, como afirmei, não sou engenheiro de trânsito, mas realmente não faz sentido colocarmos um selo de aprovação em algo que não acredito, não acredito que seja seguro em particular para crianças do ensino fundamental andarem. Então vou deixar isso em aberto. Não depende de aprovação, mas, você sabe, espero que Tim leve isso de volta à administração municipal. e deixe-os saber que algo precisa ser feito imediatamente. Embora possa haver planos de longo prazo, algo precisa ser feito imediatamente com este projeto.

[Bears]: Sim, não, concordo totalmente. E na verdade estou, eu acho, deixando isso. Eu ficaria encorajado a ver ambas as seções sobre como poderíamos fazer isso. Concordo. Então, só queria ter certeza disso. E então Tim, uma pergunta semelhante, o que seria possível, o que seria necessário para fazer isso na sua opinião?

[McGivern]: Bem, sempre que tentamos fazer isso, de qualquer maneira, sempre que estamos repintando uma rua ou repavimentando, nós medimos. Saímos, medimos. O pessoal do meu escritório, Todd, traz algum dinheiro, sai e mede. Se houver espaço, tentaremos ver se podemos adicionar uma ciclovia de um metro e meio de largura. Se não houver, um metro e meio é uma opção, mas não é o ideal. Então, tentamos dar uma olhada nisso. Então teríamos que medir a estrada Teríamos que olhar para a topografia olhar para os cruzamentos Dar uma olhada no plano diretor que a Comissão de Bicicletas viu ver como ele se alinha com isso Então faríamos exatamente o que o Conselheiro Marx está fazendo está aludindo e daríamos uma olhada nisso. Separe o papel, os lápis e a calculadora e veja o que funcionaria. Concordo com os sentimentos de apenas ter uma ciclovia e isso não é o ideal. No entanto, as bicicletas podem estar naquela estrada de qualquer maneira, então elas vão de sua própria faixa para uma faixa onde deveriam estar de qualquer maneira e acho que se as pessoas em apenas em geral se e eu e eu concordamos com mark Conselheiro Marca que não podemos dizer às pessoas o que fazer certo e então elas podem ou não fazer isso se alguém disser a seu filho para andar na ciclovia e e eles estão em perigo. Provavelmente não é uma coisa inteligente a se fazer. Ciclovias, viaje em estradas com trânsito. A comissão de bicicletas em que participei sempre diz que isso é realmente para os ciclistas mais experientes, crianças, coisas assim, crianças e pessoas que não são especialistas ou nem chegam perto de especialistas ou algo assim. A calçada pode ser mais apropriada para isso. De qualquer forma.

[Bears]: Tudo bem. Obrigado, Tim. Quando você olha para isso, se pudéssemos olhar para algo temporário, pelo menos entre Winthrop Circle e Woburn, talvez apenas se não estivéssemos recapeando, poderíamos fazer uma pintura temporária? Apenas pensando nisso como uma área de foco.

[McGivern]: Sim, nós faríamos isso. Nós definitivamente poderíamos fazer isso. Na verdade, estou animado que isso tenha sido mencionado e que este artigo B tenha sido feito, porque estou de acordo. Acho que deveríamos tentar estendê-lo o máximo que pudermos. Obrigado. Obrigado. Obrigado. Obrigado.

[Falco]: Obrigado. Obrigado. Obrigado. Obrigado. Obrigado. Obrigado. Obrigado. Obrigado. Obrigado. Obrigado. Obrigado. Obrigado. Obrigado. Obrigado. Obrigado. Obrigado. Obrigado. Obrigado. Obrigado. Obrigado. Obrigado. Obrigado. Obrigado. Obrigado. Obrigado. Obrigado. Obrigado. Obrigado. Obrigado. Obrigado.

[Hurtubise]: Obrigado. Obrigado.

[Falco]: Obrigado. Obrigado.

[Bears]: Obrigado. Obrigado. Obrigado. Obrigado. Obrigado. Obrigado. Obrigado. Obrigado. Obrigado. Obrigado. Obrigado.

[Hurtubise]: Obrigado. Obrigado. Obrigado. Obrigado. Obrigado. Obrigado. Obrigado. Obrigado. Obrigado. Obrigado. Obrigado. Obrigado. Obrigado. Obrigado. Obrigado. Obrigado. Obrigado.

[Falco]: Obrigado

[McGivern]: Talvez digite, Todd, se puder.

[Hurtubise]: Sim, se você quiser digitar no chat, talvez essa seja a melhor aposta. Ok, então enquanto esperamos que Todd faça seu comentário, Conselheiro Lange, você gostaria de fazer um comentário?

[Caraviello]: Vice-presidente Cavill. Obrigado, Sr. Presidente. Tim, lembro que quando olhamos as plantas e elas mostraram a pavimentação, era como se fosse uma pavimentação de retalhos. Isso será pavimentado desde Woburn Street e Hastings Lane até a escola? em uma pavimentação, em vez de em cada interseção, obtemos uma pavimentação lisa e agradável, depois obtemos a pavimentação áspera e depois passamos para a pavimentação lisa. Eu me lembro quando a gente olhou as plantas, era assim que elas pareciam, eles conversaram para fazer uma pavimentação em toda aquela extensão até a escola.

[McGivern]: Certo, ainda é assim e só para que todos saibam, trocamos pavimento por RFPs, que consideramos muito mais apropriados para rotas seguras para a escola, para aumentar a segurança na travessia de pedestres. Então pegamos, transferimos o dinheiro da calçada para as RFPs do projeto. Então a gente faz o projeto que está sendo financiado pelo projeto, você tem razão, os cruzamentos estão sendo repavimentados, e não entre os cruzamentos. Portanto, estamos explorando o que fazer entre as interseções. E, você sabe, ainda não temos uma solução. Mas quando a construção começar, pretendemos ter uma solução. Então fique ligado. Eu acho, bem, eu não quero isso também. Não quero um novo cruzamento bonito.

[Caraviello]: E então, quero dizer, provavelmente estamos olhando para talvez um 20 metros de 30 metros de pavimentação, pavimentação extra entre essas poucas ruas. Seria apenas conveniente que os pavimentos ali não móissem. Eles trituram totalmente e em vez de deixar aqueles pequenos pontos no meio abertos. Porque dizem, você sabe, High Street não é paga há muitos anos. E se você ver, você sabe, estamos começando a ter marcas de desgaste, você sabe, as colinas em várias áreas da High Street. Então, novamente, acho que seria a coisa mais prudente a fazer. E, novamente, você sabe, eu disse, eu sei que este será um ano difícil para encontrar dinheiro para as coisas. E se isso puder ser levado em consideração, acho que também seria útil.

[McGivern]: Sim, falamos muito sobre isso em nosso escritório, e foi uma troca que acho que foi a certa, mas agora temos uma pequena lacuna na calçada, então estamos trabalhando para resolver isso, então obrigado.

[Falco]: Obrigado, Tim. Obrigado, Conselheiro Caraviello. Se me permitir por um minuto, vamos ver, secretário municipal Hurtubise, acredito que você recebeu uma mensagem do nosso engenheiro de trânsito. Você poderia ler isso?

[Hurtubise]: Sim, absolutamente. Ele diz que nos próximos passos, a informação é que a comissão de trânsito estaria envolvida em qualquer ampliação da ciclovia além do que já foi aprovado por eles. OK. Obrigado.

[Falco]: Conselheiro Cavaleiro.

[Knight]: Senhor Presidente, penso, com base no que ouvi dos meus colegas, que esta coisa está pronta para votação e eu pediria a aprovação do documento. Segundo senhor presidente.

[Marks]: OK. Senhor Presidente, podemos ter alguns, moradores que gostam de conversar. Sim.

[Falco]: Vou ligar para eles agora mesmo. Uh, então vamos ver. Há alguém que gostaria de falar? Sim. Uh, bem aqui. Se você puder, pressione para registrar.

[Pasatempo]: Sim. Olá. Oi. Meu nome é Camille Pasatempo e moro na rua três 60. Então isso está, hum, impactando minha vida. Hum, O estacionamento vai me impactar muito. Tenho inquilinos que moram no andar de baixo, tenho uma inquilina de 80 anos e isso significa que ela terá que fazer as malas do outro lado da rua para chegar em casa e atravessar a rua em uma rua movimentada. Você sabe, na rua movimentada agora e para ela entrar em casa. Tenho outros dois inquilinos que, você sabe, trabalham até as 10h30 da noite. E, novamente, são eles estacionando do outro lado da rua e fazendo com que entrem em suas próprias casas. Não há estacionamento nas ruas laterais, Mystic ou Auburn. Já tenho seis carros estacionados na minha garagem. Então isso vai impactar a mim e, você sabe, a maneira como vivo. Morei aqui toda a minha vida e acredite, sei que as ruas principais são muito perigosas. Quero dizer, minha irmã foi atropelada por um carro há 50 anos na rua principal. Criei meus filhos aqui, mas não gostei da maneira como a cidade lidou com a retirada do estacionamento. Literalmente recebemos um aviso, este foi o aviso, duas semanas antes de a comissão de trânsito realizar a votação. Tivemos duas semanas, não sabíamos o que estava acontecendo. Eles tiveram a votação, tiveram a reunião às duas horas da tarde de uma terça-feira. Então é claro que muita gente não pôde comparecer. Fomos e em 20 minutos meu estacionamento havia acabado. Quer dizer, não sinto que fomos notificados sobre este projeto. Não tínhamos ideia desse projeto. E, vocês sabem, pessoal, é ótimo. Quero dizer, você quer que seu filho ande de bicicleta na rua para ir à escola. Deveria ser a escola segura. E Mike e Conselheiro Marks, obrigado por fazerem essa recomendação para o estacionamento noturno, o que ajudaria. Realmente seria. Mas tirar 19 vagas vai impactar muito a gente e muita gente na rua. E eu sei que o departamento de engenharia disse que fez um levantamento, que eu tenho aqui mesmo. Eles, durante uma semana, analisaram a situação do estacionamento em janeiro e que havia muitas vagas do outro lado da rua, mas não levaram em consideração no verão, quando as pessoas estacionam aqui para caminhar até o trem suburbano ou pegar o ônibus expresso para Boston, porque é isso que acontece. Essas vagas de estacionamento desaparecem. Então teremos um problema na High Street assim que o projeto for adiante. Então isso é tudo que eu queria dizer. Obrigado por ouvir.

[Falco]: Muito obrigado. Vamos ver, quem mais queria falar?

[Hurtubise]: Por favor, levante a mão se quiser falar e eu... Ah, sim. Se você puder, por favor, tenha seu nome e endereço para registro.

[Summers]: Claro, Patti Summers e fica na 304 High Street em Medford. Obrigado. Eu só queria falar sobre algo muito parecido com Camille Pasatempo. Estou aqui há 25 ou 26 anos, E estaciono principalmente na minha garagem, mas tenho uma mãe que usa uma cadeira de rodas e de quem cuido alguns dias por semana. E então eu preciso ser capaz de puxá-la na minha garagem, é onde eu a levo para a calçada e depois a levo para o fundo do meu quintal. Hum, ela também tem demência. Então ela não consegue entender o que eu digo, vou trazer você aqui e levá-lo para o outro lado da rua principal. Portanto, é um problema para mim no que diz respeito ao estacionamento. Mas quero dizer, honestamente, que moro aqui há 25 anos, hum, sempre trabalhei em casa e tive meu escritório bem na frente da minha casa por uns bons 15 anos. Meus filhos agora estão crescidos, então eu sinto, você sabe, ok, no que diz respeito aos meus filhos, mas honestamente, qualquer pai que pensa isso, ou qualquer pessoa, qualquer adulto que pensa, ou uma pessoa da cidade que pensa que esta bicicleta de quatro quarteirões Lane é inteligente para crianças e segura para crianças, você está definitivamente enganado. Não sei dizer quantas vezes a placa T que está na frente da minha casa foi nivelada. quantas vezes a árvore na frente, tantas vezes a árvore na frente da minha casa que a cidade parou de trocar a árvore. Sou a única casa aqui que não tem árvore há anos. O vereador Marks está 100% correto. Isto não é seguro para crianças. Meus filhos estão crescidos, então não preciso me preocupar com meus próprios filhos. E eu sei que 1,2 milhão de dólares é muito dinheiro para a cidade, mas vou te dizer, vai custar 1,2 milhão de dólares para a primeira criança morta aqui fora. neste cruzamento aqui, e eu sei que você pode pensar que colisões vão ajudar. Simplesmente não é uma decisão inteligente. É só minha opinião, mas estou aqui há 20 e poucos anos e vejo como é o trânsito por aqui. Simplesmente não é sábio. E o que você vai fazer com uma criança que sobe na bicicleta na Brooks School e a pista para na frente da minha casa? e eles percebem, ah, esqueci um livro ou esqueci o que quer que seja. Eles vão subir na bicicleta e ter que passar por outras crianças na mesma ciclovia para voltar à escola para alguma coisa? Nada disso faz sentido. Eu entendo que é muito dinheiro, realmente entendo, e tenho certeza que a cidade poderia usá-lo, mas parece que deve haver algo mais inteligente se realmente tiver a ver com a segurança das crianças. Simplesmente não é, eu não sei, simplesmente não parece sábio, coisa sábia a fazer. E agradeço ao Conselheiro Marks por, você sabe, realmente pensar sobre isso e saber se é realmente algo para o qual as pessoas deveriam dizer sim.

[Falco]: Obrigado. Obrigado. Alguma outra pergunta ou comentário? OK. Por favor, tenha seu nome e endereço para registro.

[Brown]: Olá, meu nome é Sue Brown. Estou na 127 Pine Ridge Road, em Medford. Eu só queria falar em apoio a este projeto. É importante que Medford adote um programa de ruas seguras. Isso pode não ser uma solução perfeita, mas as pessoas com quem conversei na área e minha própria crença são de que isso aumentará a acalmia do tráfego e é um passo na direção que precisamos tomar nesta cidade para melhorar nosso ruas para todos. Obrigado. Muito obrigado.

[Falco]: Alguém mais gostaria de falar? Sobre a questão, Sr. Presidente. Apenas verificando a segunda página. Posso ver mais alguém? Vejamos, você recebeu algum e-mail?

[Hurtubise]: Presidente, alguns vieram no fim de semana para tratar disso, mas foram diretamente ao conselho e foram copiados para mim. Não houve nada hoje. Nada. Nada desde o início da reunião.

[Falco]: OK. Obrigado Temos uma pessoa Nome e endereço para registro

[White]: Olá, meu nome é Elizabeth White. Eu moro em 280 High Street, na verdade sou o pai que solicitou o subsídio pela primeira vez em 2013. E felizmente também moro bem no limite do projeto e vou me beneficiar com isso. Só quero dizer que estou muito animado com o fato de isso acontecer e obrigado, vereador Marks, por fazer a sugestão de ampliar a ciclovia. Acho que é uma ideia fantástica. Então, muito obrigado pelo seu apoio. Obrigado.

[Falco]: Ok, então pegaremos o papel B primeiro. O papel B foi oferecido pelo vereador Marks, e era para ampliar a ciclovia. E isso foi apoiado pelo vereador, vamos ver, isso foi apoiado pelo vereador Scarpelli. Assim, no papel B, a moção do Conselheiro Marks, apoiada pelo Conselheiro Scarpelli. Escriturário, por favor ligue para a lista.

[Hurtubise]: Ursos Conselheiros. Sim. Vice-presidente Caraviello.

[Falco]: Sim.

[Hurtubise]: Conselheiro Cavaleiro. Sim. Conselheiro Marcos. Sim. Conselheiro Morell. Sim. Conselheiro Scarpelli. Sim. Presidente Falcão.

[Falco]: Sim, 70 afirmativos, zero no movimento negativo passa. No documento principal, vejamos, na moção do Conselheiro Knight, apoiada pelo Conselheiro Bears. Escriturário Carter, por favor faça a chamada.

[Hurtubise]: Ursos Conselheiros? Sim. Vice-presidente Caraviello? Sim. Conselheiro Cavaleiro? Sim. Conselheiro Marks? Sim. Conselheiro Morell? Sim. Conselheiro Scarpelli? Sim. Presidente Falco?

[Falco]: Sim, 70 afirmativos, zero negativo, a moção é aprovada.

[Bears]: Sr. Presidente, enquanto estivermos suspensos, moção para retirar o documento 20-354 da ordem.

[Falco]: Enquanto estamos suspensos para retirar o papel 20-354 fora de serviço. 20-354 oferecido pelo Conselho de Cervejas sendo resolvido no Conselho Municipal de Medford, que a administração da cidade forneça uma atualização sobre o programa de assistência ao aluguel de métodos, incluindo como os residentes podem aplicar os requisitos de elegibilidade e informações sobre os serviços disponíveis. Conselho de cervejas.

[Bears]: Obrigado, Sr. Presidente. Sei que temos o Diretor Hunt na ligação, então pudemos iniciar o CPA, um programa de assistência ao aluguel. Foi divulgado pela ABCD Malden e Housing Families também fornecendo algumas informações. Então, eu esperava que o Diretor Hunt pudesse fornecer um pouco mais de informação.

[Hurtubise]: OK.

[Hunt]: Boa noite. Alicia Hunt e o diretor, o diretor interino de desenvolvimento comunitário. E para ser claro, este programa foi financiado através do financiamento da coalizão de preservação comunitária este ano, nós fornecemos, eles forneceram através dos fundos do conselho municipal para a ABCD. que é uma organização que já administra programas de aluguel para residentes. E irei rapidamente chamar as informações para minha tela. Desculpe, eu não esperava fazer isso, mas na verdade tenho um folheto que podemos distribuir e posso colocar na tela o número do telefone. Se alguém precisar entrar em contato com a ABCD, para assistência de aluguel. E nós também, como mencionamos, você pode entrar em contato com famílias habitacionais para obter assistência jurídica pro bono.

[Marks]: Apenas um ponto de informação. Ponto de informação, Conselheiro Marks. Esta informação pode ser colocada no canal do governo, bem como no acesso comunitário, ou já existe?

[Hunt]: Direi a vocês que não sei exatamente onde está sendo distribuído, mas com certeza irei enviá-lo após esta reunião para Patrick Gordon para compartilhar no canal de acesso da comunidade para ser divulgado como um anúncio de serviço público.

[Falco]: Obrigado. Isso é tudo, Marcos. Obrigado por mencionar isso. Essa é uma boa e ótima ideia.

[Hunt]: Sim, está no site da cidade. Acabei de solicitar o compartilhamento de tela para poder exibi-lo na sua tela agora.

[Hurtubise]: OK. Lá vamos nós.

[Hunt]: Compartilhar. Então este é o folheto e vamos colocá-lo lá em cima. E aqui está o número de telefone e um endereço de e-mail e eu lerei. O número de telefone é 617-348-6347. Isso é para habitação abcd e eles também têm um endereço de e-mail habitação em boston abcd.org Isso é para assistência emergencial de aluguel E então vou compartilhar com vocês muito rapidamente. Existe o pro bono legal. Portanto, se o seu senhorio o estiver ameaçando, ou se você sentir que precisa de assistência jurídica com uma situação habitacional, você pode ligar para as famílias habitacionais. E este é um programa financiado pela cidade de Medford para assistência jurídica gratuita no que diz respeito a questões de habitação. E esse número de telefone é 781-322-4111. A extensão 9 1 1 9 1 4 6 circulará esta também. E depois haverá uma sessão de informações sobre moradia via zoom. 21 de maio, às 18h30. Este é apenas este folheto que começou a circular nas últimas 24 horas. Hum, então esta é uma reunião aberta e pública com zoom. Apresentaremos esses vários programas e os recursos que estão disponíveis. E quero dizer que está sendo organizado pela Roberta Não quero levar o crédito pelo programa que ela apresentou e que tem trabalhado arduamente para organizar. Então, houve algum outro ponto sobre isso? Você queria que eu batesse nos ursos conselheiros?

[Bears]: Não, obrigado, Alícia. Sinto muito por colocar você nessa situação. Eu sei que Roberta Cameron veio mais cedo, mas acho que ela teve que descer. Então, eu realmente aprecio você ter assumido isso.

[Hunt]: No problem.

[Caraviello]: Vice-presidente Caraviello. Obrigado, Sr. Presidente. Alicia, essa é a única forma de propaganda dirigida às famílias?

[Hunt]: Então os panfletos já foram lançados e direi que os temos circulado no Facebook. Enviamos para várias listas de e-mail. Jackie Peaks, diretora de comunicações da cidade, destacou-se na divulgação. Portanto, não tenho certeza de para onde ela o enviou. Está na página COVID-19 de todas as emergências da cidade as informações sobre moradia também estão lá.

[Caraviello]: Bem, porque se você se lembra, o diretor do ABCD disse que eles normalmente não comercializam, eles não têm como alvo os residentes do Método. Então era aí que estava minha preocupação, fazer com que os residentes do Método soubessem o que está disponível para eles. Quero dizer, apenas aquele panfleto pode não ser suficiente para que as pessoas saibam. Talvez devesse aparecer no Canal 3 com um pouco mais de frequência. Talvez devessem estar nos bancos de alimentos, tanto na Mystic Avenue quanto na St. Raphael e a Episcopal e a outra igreja, a Igreja Unitarista na High Street. esses lugares têm pessoas necessitadas. Então, novamente, simplesmente enviar um panfleto que não leva a lugar nenhum não é a resposta. Mais uma vez, digo que quero ter certeza de que as pessoas em Medford estão recebendo os benefícios do financiamento do CPA. Houve alguma chamada? Jackie, você pode responder isso? Alguma ligação sobre este programa já?

[Peaks]: Obrigado por, você pode me ouvir? Sim. Ok, obrigado por me reconhecer. Ainda não houve nenhuma ligação. Estou tomando notas e com certeza iremos, está na minha, na verdade, na minha agenda para amanhã postar muito mais sobre alguns dos panfletos que chegaram para mim hoje. Eles são publicados em nosso site. Mas certamente levantaremos a questão internamente aqui sobre ligações sobre este e outros programas futuros nas próximas semanas.

[Caraviello]: Quer dizer, já se passaram três semanas e ainda nem recebemos uma ligação. Então isso meio que me incomoda um pouco.

[Hunt]: fique claro, o que estamos anunciando é que eles liguem para a ABCD, e não para qualquer pessoa da cidade. Portanto, se nossa publicidade está funcionando, eles não estão alcançando a mim ou a Jackie, na verdade estão indo direto para o ABCD. Recebemos diversas ligações sobre questões habitacionais para o Escritório de Desenvolvimento Comunitário nas últimas três semanas. E nossa assistente administrativa Lorena tem conversado com eles sobre quais são seus problemas e depois encaminhado-os para a ABCD e para a Housing Families, conforme apropriado.

[Caraviello]: Senhor Presidente, se eu pudesse alterar isto para obter um relatório da ABCD para descobrir quantas ligações de residentes metodistas foram recebidas até esta data. Mais uma vez, quero ter certeza de que nossos residentes estão se beneficiando disso e não os residentes de outras cidades.

[Hunt]: Sim, falaremos, pedirei ao nosso funcionário que está coordenando com o ABCD que entre em contato com eles sobre isso.

[Knight]: Obrigado.

[Falco]: Obrigado, vice-presidente Caraviello. Alguma outra pergunta do conselho? Conselheiro Cavaleiro? Não, está tudo bem.

[Knight]: Estou tendo uma conexão instável agora, Sr. Presidente.

[Falco]: OK. Alguma outra pergunta de alguém?

[Knight]: Moção para receber e arquivar.

[Marks]: Temos algumas alterações, vamos para aprovação.

[Falco]: Escriturário Hernebies, algum e-mail sobre isso?

[Hurtubise]: Não há e-mails sobre este assunto, Sr. Presidente.

[Falco]: Muito obrigado. Sobre a moção do Conselho de Cervejas, conforme alterada pelo Vice-Presidente Caraviello, apoiada por? Em segundo lugar, Sr. Presidente. Segundo pelo vice-presidente Caraviello. Escriturário Hernebies, por favor faça a chamada.

[Hurtubise]: Ursos Conselheiros? Sim. Vice-presidente Caraviello? Sim. Conselheiro Cavaleiro? Sim. Conselheiro Marks? Sim. Conselheiro Morell?

[Falco]: Sim.

[Hurtubise]: Conselheiro Scarpelli? Sim. Presidente Falco?

[Falco]: Sim, tendo a afirmativa, zero na negativa, o movimento passa. Por moção do Conselheiro Scarpelli, apoiada pelo Conselheiro Knight, para voltar à ordem normal de negócios. Escriturário Hurtubise, por favor faça a chamada.

[Hurtubise]: Ursos Conselheiros? Sim. Vice-presidente Caraviello? Sim. Conselheiro Cavaleiro? Sim. Conselheiro Marks? Sim. Conselheiro Morell? Sim. Conselheiro Scarpelli? Sim. Conselheiro Falco?

[Falco]: Sim. Sete na afirmativa, zero na negativa. O movimento passa. Voltaremos agora à ordem normal de trabalhos. Moções, ordens e resoluções. 20-344 oferecido pelo Conselheiro Knight e pelo Vice-Presidente Caraviello. Considerando que a questão foi levantada em uma reunião recente do Tribunal de Apelações de Zoneamento sobre se as experiências são autorizadas ou não na cidade de Medford. E considerando que em 19 de julho de 2016, a Câmara Municipal de Medford aprovou o documento 166-586. que solicitou um parecer jurídico por escrito do advogado da cidade sobre se as variações de uso são autorizadas ou não na cidade de Medford. E considerando que, em 12 de agosto de 2016, o advogado municipal forneceu o parecer jurídico solicitado à Câmara Municipal, que determinou que as variações de uso são autorizadas na cidade de Medford. E considerando que esta opinião não foi contestada por nenhuma entidade sob qualquer forma jurídica. E considerando que a Câmara Municipal de Medford não aprovou os Documentos 1-7 e 18-354 buscando a desautorização de variações de uso na cidade de Medford e considerando que em 24 de abril de 2018, o Conselho Municipal de Medford aprovou 18-376 em uma votação nominal de supermaioria, pedindo a adoção da opinião do advogado da cidade e autorização para alterar as portarias codificadas para refletir a conclusão de sua opinião. E considerando que o Conselho Municipal de Medford na cidade de Medford é o órgão legislativo da cidade de Medford habilitado como a única autoridade responsável pela aprovação da lei de zoneamento local, seja resolvido que o Conselho Municipal de Medford solicite O advogado municipal Scanlon encaminha ao Conselho de Apelações de Zoneamento uma cópia do parecer do advogado e outros documentos considerados necessários a seu critério. E fique ainda resolvido que o secretário municipal forneça cópias dos Documentos 16-856, 17-007, 18-354 e 18-376 ao Conselho de Apelações de Zoneamento. Resolvemos ainda que a Câmara Municipal de Medford solicita, respectivamente, que o Conselho de Apelações de Zoneamento reconheça e afirme, por meio de votação nominal, o seguinte. Primeiro, o Conselho de Apelações de Zoneamento recebeu uma cópia do parecer do advogado da cidade em 12 de agosto de 2016, determinando que variações de uso são permitidas na cidade de Medford. Número dois, o Conselho de Apelações de Zoneamento recebeu documentos do conselho 16-856, 17-007, 18-354 e 18-376. Número três, o Conselho de Apelações de Zoneamento reconhece que o Conselho Municipal de Medford é o órgão legislativo da cidade de Medford habilitado como a única autoridade responsável pela aprovação da lei de zoneamento local. Número quatro, o Conselho de Apelações de Zoneamento reconhece que a questão de saber se as variações de uso são autorizadas ou não na cidade de Medford foi abordada por meio do parecer jurídico de 12 de agosto de 2016 e da aprovação do documento 18-376 pelo conselho. Número cinco, o Conselho de Apelações de Zoneamento reconhece que as variações de uso são autorizadas na cidade de Medford. Conselheiro Cavaleiro.

[Knight]: Senhor Presidente, muito obrigado. E agradeço por passar por essa longa história que foi delineada. na resolução que o Conselheiro Caraviello e eu elaboramos. Em última análise, foi uma resolução longa porque há uma longa história de permissão de variação de uso aqui em nossa comunidade. E se olhar para a história, Senhor Presidente, verá que em 2016 foi pedido parecer ao solicitador. O advogado emitiu parecer que as referidas variações de uso foram autorizadas na cidade de Medford. Em 2017, tivemos uma proposta que foi feito por um vereador para desautorizar variações de uso na cidade de Medford. Se, de fato, as variações de uso não fossem autorizadas na cidade de Medford, não haveria necessidade de um vereador apresentar um documento solicitando que fossem desautorizadas em 2017. Em 2018, senhor presidente, outro documento foi oferecido ao conselho por um vereador para desautorizar a variação de uso. Mais uma vez, este artigo não foi aprovado. Se não existissem variações de uso na cidade de Medford, não haveria necessidade de o órgão legislativo apresentar uma proposta para desautorizar a variação de uso na cidade de Medford. Senhor Presidente, temos então uma votação nominal que foi aprovada por supermaioria, adotando o parecer do advogado municipal de 12 de agosto de 2016, que afirma que variações de uso são permitidas e autorizadas na cidade de Medford. A opinião do advogado prosseguiu dizendo que as leis codificadas na cidade de Medford não refletem isso. Houve um erro do Scribner que foi cometido e podemos corrigir esse erro do Scribner através da aprovação de uma resolução. O conselho aprovou o documento 18.376, que pedia a adoção do parecer do advogado da cidade e a alteração do decreto codificado para refleti-lo. Permitir a variação de uso tem sido uma política de longa data na cidade de Medford, Sr. Presidente. É a política pública estabelecida pelo conselho, braço legislativo desta comunidade. É função dos conselhos e comissões desta comunidade não estabelecer políticas públicas, mas executá-las. Quando os requerentes perante o Conselho de Apelações de Zoneamento recebem informações imprecisas de que variações de uso são proibidas, quando elas são claramente permitidas, apoiada pela opinião do advogado, pela falta de contestação legal e pela acção do órgão legislativo na comunidade, esta acção irresponsável abre a cidade a vulnerabilidades e responsabilidades. Os requerentes perante o Conselho de Apelações de Zoneamento têm o direito de ser ouvidos. O Conselho de Apelações de Zoneamento tem candidatos que estão solicitando variações de uso. O Conselho de Apelações de Zoneamento está levantando a questão, Existem variações de uso na cidade de Medford? Essa pergunta foi respondida. Foi respondido e testado ao longo do tempo, Sr. Presidente. O Conselho de Apelações de Zoneamento está em condições agora de analisar esta questão, de reafirmar a opinião do advogado da cidade ou de contestá-la. Mas os candidatos que comparecerem ao Conselho de Zoneamento não devem ser rejeitados, rejeitados quando alguém faz uma declaração dizendo: Não tenho autoridade para emitir variações de uso. Eles não estão autorizados na cidade de Medford. quando a história legislativa indica claramente que sim. Dito isto, Senhor Presidente, peço aos meus colegas do conselho que apoiem esta resolução como antes.

[Falco]: Obrigado, Conselheiro Knight. Vice-presidente Caraviello.

[Caraviello]: Obrigado, Sr. Presidente. E agradeço ao meu colega conselheiro pelo seu trabalho diligente aqui. Eu concordo com ele. Esta é uma questão antiga. Ele vai e volta, vai e volta, sejam eles permitidos ou não. Acho que temos documentação dizendo que sim. E, novamente, se alguém quiser contestar isso no tribunal, então acho que é hora de fazê-lo. Fora isso, acho que a papelada é independente. E acho que devemos seguir em frente a partir daí.

[Hurtubise]: Obrigado, vice-presidente Caraviello. Alguma outra pergunta do conselho? Comentários?

[Marks]: Sim, Conselheiro Marks. Obrigado, Sr. Presidente. Posso apreciar a intenção disso. No entanto, não é tão claro quanto o que foi afirmado sobre uma história de longa data, porque eu diria que nos últimos 20 anos, pelo menos 15 ou 16 desses anos, as variações de uso não foram emitidas pelo Conselho de Apelações de Zoneamento. E foi muito recente, recentemente, que o Conselho de Apelações de Zoneamento começou a exercitar seus músculos e emitir variações de uso. Afirmou-se também que nunca houve recurso, ou nenhum órgão ou entidade alguma vez recorreu. Em 2016, Senhor Presidente, a Câmara Municipal do Método processou o nosso próprio Conselho de Apelações de Zoneamento. E uma parte do processo foi que o conselho de votação divulgou muitas variações e também que as variações de uso não são autorizadas na cidade de Medford. Isso veio de uma votação unânime do Conselho Municipal de Medford. depois de contratarmos um advogado de zoneamento para nos representar. Então, já em 2016, junho de 2016, estávamos registrados como um conselho dizendo que é ilegal o que o conselho de zoneamento fez ao fornecer a variação de uso. Portanto, não está tão claro como foi afirmado. Minha esperança, Senhor Presidente, é que quando começarmos a analisar e codificar como acabamos de falar no comitê como um todo, possamos abordar essas questões uma de cada vez. Não se apresse em julgar agora para resolver isso, você sabe. O que está sendo pedido é dar autoridade a um conselho nomeado para fazer realmente o que deveria ser estabelecido nos regulamentos e regras de zoneamento pelo Conselho Municipal de Medford e dar autoridade a um conselho nomeado placa para ir e potencialmente duas casas abaixo de você, leve de uma zona residencial para uma zona comercial ou industrial, dê-lhes essa autoridade. Não quero fazer isso, Sr. Presidente. Eu pessoalmente não quero fazer isso. Acho que o conselho deveria se reunir e elaborar um plano de zoneamento bem pensado, Sr. Presidente. E devemos ser nós que ditamos, e não transferir essa responsabilidade para o Conselho de Apelações de Zoneamento. Portanto, isto foi de facto contestado pela Câmara Municipal de Medford. Não é tão claro como foi afirmado. uh, você sabe que o advogado da cidade emitiu uma opinião, uh, o que é ótimo, uh, senhor presidente, também me disseram que era uma questão eleitoral há cerca de 18 anos e isso fazia parte da nota de rodapé que atualmente faz parte de nossa portaria que coloca uma nota de rodapé e hum Há muito nisso, Sr. Presidente. E eu pessoalmente acho que deveríamos passar pela codificação. Deveríamos dar uma olhada nisso e realizar um processo cuidadoso, Senhor Presidente, em vez de apenas uma reação instintiva neste momento. Esperamos tanto tempo, Sr. Presidente. A ambigüidade existe há muitos e muitos anos, não importa com quem você fale, porque há duas seções que refletem uma linguagem diferente dentro do nosso zoneamento. E é aí que reside o problema. E isso precisa ser abordado? Absolutamente. É esta a maneira de abordar isso? Não concordo com isso, Sr. Presidente. E pessoalmente acho que o conselho tomou uma posição em 2016 por uma razão. E uma das razões foi proteger os bairros, Senhor Presidente. E nós, naquela época, sentíamos que o Conselho de Apelações de Zoneamento não tinha autoridade para agir e fazer uma mudança de uso. E ainda me sinto assim, Sr. Presidente. E, eventualmente, esse será o meu voto quando chegar a hora de não apoiar a concessão dessa autoridade a um conselho nomeado, onde o Conselho Municipal de Medford deveria fazer isso, Sr. Presidente. Obrigado.

[Falco]: Obrigado, Conselheiro Marks. Temos o Conselheiro Cavaleiro e o Conselheiro Ursos.

[Knight]: Sim, Senhor Presidente, em última análise, O advogado da cidade apresentou uma opinião. A opinião permaneceu incontestada. Em 2018, este conselho, por maioria absoluta, adotou o parecer daquele advogado. Se olharmos para o processo de 2016, uma coisa que acho que não estamos falando é o fato de termos sido expulsos do tribunal pelo juiz por não termos legitimidade. A questão nunca foi decidida. Nunca foi contestado porque nunca foi decidido. Em última análise, a questão que se coloca a este conselho é: adotámos A cidade solicitou sua opinião com base na pesquisa que ele realizou, que seria a lei da comunidade que diz que são permitidas variações de uso. Este conselho adotou esse parecer. Essa é a história legislativa. A Câmara de Apelações de Zoneamento está autorizada a avançar no...

[Hurtubise]: OK.

[Falco]: Conselheiro Layton.

[Knight]: Para mudar isso, há um processo para mudar isso. Quando os Documentos 17007 e 18354 chegaram ao conselho, eles falharam. Em 2016, desafiamos o desenvolvimento das ruas locais e houve uma discussão sobre variações de uso. Em 2016, o advogado também emitiu parecer e afirmou que são autorizadas variações de uso. Em 2017, foi protocolado um documento para desautorizar variações de uso. Em 2018, foi protocolado um documento para desautorizar variações de uso. Se não existissem variações de uso, não haveria necessidade de arquivar os papéis. Em 2018, o conselho passou a dizer, olha só, existem variações de uso. É intenção legislativa deste órgão, o órgão legislativo responsável pela implementação da Lei de Zoneamento, esclarecer que esta existe. E queremos passar isso esclarecimentos ao Conselho de Apelações de Zoneamento. Isso é o que este artigo é. Você sabe, variações de uso são permitidas porque foram determinadas pelo advogado da cidade. E essa é a lei do país.

[Marks]: Senhor Presidente, também quando o Conselho está a mover esta ação contra o Conselho de Apelações de Zoneamento, Também fomos informados pelo procurador municipal de que ele achava que tínhamos legitimidade como conselho municipal. Então, quero dizer, você sabe, se alguém pudesse me mostrar e eu conversei com pessoas que estavam no conselho quando essa mudança supostamente ocorreu. E não consigo que ninguém verifique se isso foi alterado. Então, se alguém pudesse me mostrar isso, e na minha pesquisa, na minha pesquisa pessoal, não consigo encontrar isso escrito em lugar nenhum. Não consigo encontrar os minutos. Não consigo encontrar nada que indique quando isso foi alterado, Sr. Presidente. Portanto, é bom simplesmente divulgar as coisas, e o fato de os documentos terem sido oferecidos perante o conselho não tem sentido. Porque isso não significa nada. As pessoas oferecem documentos perante o conselho o tempo todo. Eu discordo, Sr. Presidente. Na verdade, não significa nada. Porque vai para a motivação. Tem a palavra o vereador Marks. Sim, as pessoas oferecem coisas, Sr. Presidente. Eu tenho a palavra.

[Knight]: Você é o ponto.

[Marks]: Senhor Presidente, as pessoas oferecem coisas por diferentes motivações. E não sei quando esses trabalhos foram oferecidos, por que motivação e assim por diante. Tudo o que posso dizer-lhe, Senhor Presidente, é que não consigo encontrar em lado nenhum que mostre que isto foi votado pela Câmara Municipal de Medford. E há ambigüidade no zoneamento atual. E é por isso que o desafiamos como conselho municipal. E não se esqueça, quando voltamos sem legitimidade, recorremos em 1º de fevereiro de 2018. A Câmara Municipal por unanimidade, todos os sete vereadores, votaram a favor da decisão do tribunal de terras. E isso foi depois da decisão de Mark Rumley tomada em julho de 2016, afirmando que há usos permitidos. Ainda seguimos em frente, senhor presidente, depois do tribunal de terras. E então, por outras razões, foi abandonado e assim por diante. Mas ainda seguimos em frente com o que foi oferecido, afirmando que não acreditávamos que pudesse ser emitida uma variação de uso. E essa é a linguagem exata do Conselho de Apelações de Zoneamento. Então seguimos em frente. Então, em quem acreditamos? Acreditamos nos dois documentos que nos foram apresentados e nos quais ninguém votou? Acreditamos no conselho que avançou em 2016 e 18 para uma ação judicial e tribunal de terras? Quero dizer, em quem, não sei, em quem acreditamos? Obrigado, Conselheiro Marks. Conselheiro Cavaleiro?

[Knight]: Senhor Presidente, creio ter apresentado bastante documentação relativa ao facto, e essa documentação foi produzida pela administração e produzida pelo advogado da cidade, o procurador da cidade. Em última análise, acho que precisamos manter os fatos corretos. O que o conselho apelou, era se tínhamos ou não legitimidade, não se existiam ou não variações de uso na cidade de Medford ou qualquer outra coisa. O que apelamos foi se tínhamos ou não legitimidade. E então passamos por esse apelo e negociamos um acordo. OK. Então, em última análise, a história está lá. A história legislativa mostra claramente qual é a intenção deste conselho. E temos a opinião de um advogado que vem muito antes de o conselho realizar essas votações. Então deixo isso para meus colegas de conselho. Proponho a aprovação da questão. Senhor Presidente, não creio que, você sabe, apresentar fatos ao Conselho de Apelações de Zoneamento com base na história legislativa deste órgão e na opinião do advogado da cidade faça outra coisa senão reafirmar nossa posição sobre variações de uso e deixá-los sabemos onde estamos para que, daqui para frente, todos trabalhemos em conjunto com a intenção da Lei de Zoneamento.

[Falco]: E a decisão... Ponto de informação, Sr. Presidente.

[Marks]: Ponto de informação, Conselheiro Marks. Eu questionaria: qual é a nossa posição sobre as variações de uso? conforme votação 18376. Senhor Presidente, temos dois novos vereadores. Temos dois novos vereadores, senhor presidente. Eu próprio não apoio isso. Então não sei do que o cavalheiro está falando. Talvez ele esteja se referindo aos vereadores de 20 anos atrás, onde estavam. Mas deixe-me dizer, não é onde estou atualmente.

[Knight]: Na verdade, para esclarecer, Sr. Presidente, estou me referindo à votação do conselho que foi realizada no papel 18376 por votação nominal, que foi aprovada por maioria absoluta. Você sabe, hum, a legislação foi aprovada, esse órgão aprovou uma resolução, essa resolução reafirmou a opinião do advogado e corrigiu os escrivães que estavam na versão codificada de nossas portarias. Quer dizer, não sei o quanto isso pode ser mais simples do que isso. Hum, essa ação aconteceu. Não foi desfeito. Essa ação não foi desfeita. Então, só porque houve rotatividade no conselho. não significa que a ação foi desfeita. É como dizer, porque aprovamos uma portaria há cinco anos e o corpo mudou, a portaria não conta mais. Não é assim que funciona. O corpo agiu, o corpo passou. Essa era a intenção legislativa da época e deve continuar até ser alterada.

[Falco]: Obrigado vereador. Então tem uma moção presidente ponto de informação ponto de informação Vereador Marcos A zba é um órgão autônomo.

[Marks]: Senhor presidente, correto? Se esse fosse realmente o caso, Senhor Presidente, por que é que nós, como conselho municipal de Meffitt, lhes enviamos alguma coisa? Eles são um corpo autônomo. Senhor presidente. Eles não respondem ao conselho municipal de Meffitt. Então, por que respondemos se isso é tão claro como meu colega do conselho está afirmando? Por que temos que mencionar alguma coisa para eles?

[Knight]: Como o Conselho de Apelações de Zoneamento não cria políticas públicas, eles as executam. A Câmara Municipal de Medford cria e estabelece políticas públicas. Essa política foi estabelecida e o Conselho de Apelações de Zoneamento está usando seu poder discricionário. para dizer, não, você não pode apresentar um requerimento diante de nós quando eles não podem.

[Marks]: Então eles são uma violação?

[Knight]: Eles são uma violação?

[Marks]: É isso que você está dizendo?

[Knight]: Acho que o Conselho de Apelações de Zoneamento cometeu um erro, um erro de julgamento que abriu a cidade a responsabilidades ao se recusar a ouvir um pedido de um indivíduo que solicitou uma variação de uso com base no histórico legislativo e na opinião do advogado. Sim eu faço. Sinto como se eles tivessem cometido um erro. E é por isso que apresentei esta resolução. E é por isso que reservei um tempo para pesquisar a história legislativa para que todos entendamos que foi assim que tudo aconteceu.

[Falco]: Então há uma moção no plenário do conselho e eu, é isso, essa moção tem um segundo? Em segundo lugar, Sr. Presidente. Segundo pelo vice-presidente Caraviello, conselheiro Bears.

[Bears]: Obrigado, Sr. Presidente. Acho que não estava aqui por causa de toda aquela história legislativa. Acho que minha única pergunta agora, e talvez eu queira fazer mais pesquisas. E até que eu faça isso, não acho que poderia votar nisso. Mas quando o conselho foi aprovado, o jornal dizendo que aprovamos a opinião do advogado. Isso mudou a portaria e os problemas com a portaria que estamos tendo?

[Knight]: Sim, esclareceu a situação. O solicitador deu-nos um parecer que dizia que houve um erro de escrivão na codificação das portarias ocorrida em 2001. O procurador da cidade produziu um documento de 12 de agosto de 2016 que inclui o histórico de sua pesquisa. Parte dessa história é uma troca de e-mails entre o advogado e a empresa MuniCode que usamos para codificar nossas portarias. E se você passar por esse e-mail, você pode ver o histórico e as idas e vindas, o MuniCode até dizendo que é um erro, que variações de uso são permitidas e nunca deveriam ter sido alteradas. Portanto, há muita documentação que respalda o fato de que as ordenanças codificadas que foram feitas em 2001 continham um erro de Scribner relativo às variações de uso. Pedimos esclarecimentos, conseguimos. Adotamos o esclarecimento como lei na comunidade.

[Marks]: Ponto de informação, Sr. Presidente. Que informação, Conselheiro Marks? Está claro como lama, Sr. Presidente. E o fato de meu colega de conselho simplesmente afirmar que acreditava que o Conselho de Apelações de Zoneamento cometeu um erro de julgamento quando votou em algo mostra como isso não é claro, Sr. Presidente, porque todos eles são pessoas muito capazes naquele Conselho de Zoneamento de Recursos. Portanto, não é tão claro como afirmado. Isso não é algo, você sabe, contra um colega ou isso ou aquilo.

[Knight]: Só quero ter certeza, Sr. Não estou pensando assim, Conselheiro.

[Marks]: OK, só quero ter certeza, Sr. Presidente, de que quando o Conselho de Apelações de Zoneamento se reúne e discute uma questão, uma variação de uso é provavelmente um dos mais altos padrões de variação. Pense nisso. Você está alterando o uso de um site específico. Você não está causando um revés, ou não está fazendo algo sobre uma limitação de altura, ou qualquer outra coisa, topografia. Você está falando em mudar o uso de uma propriedade. Essa é provavelmente a parte mais sagrada do zoneamento. E dizer que nosso Conselho de Apelações de Zoneamento não entende que, quer você possa dar ou usar variação ou não, talvez eles não devessem estar no Conselho de Apelações de Zoneamento se não entendem esse aspecto do zoneamento. Esse é um bom ponto. Esse é um ponto muito bom. Mas a questão é que não está claro. Esse é o ponto. Por isso, gostaria de alertar os meus colegas Você sabe, estamos no processo de mudar as coisas agora e finalmente cuidar depois de algumas décadas. Vamos fazer isso direito. Vamos fazer isso direito. Você sabe, e alguns de nós podem ter diferenças de opinião como eu. Obrigado, Sr. Presidente. Obrigado, Conselheiro Martz.

[Falco]: Conselheiro Bears, você tem mais perguntas ou comentários?

[Bears]: Na verdade não, eu acho. Então fica um esclarecimento de que a portaria está errada, mas a linguagem incorreta ainda está na portaria de zoneamento. É basicamente onde estamos?

[Knight]: Não, não é. Na verdade, mudamos para corrigir o idioma. No entanto, a codificação ocorreu pela última vez em 2001. Com base na reunião que tivemos há apenas uma ou duas horas, o próximo passo que este conselho dará para avançar com a nossa reforma de zoneamento seria uma recodificação. Naquela época, acho que esse erro seria resolvido de qualquer maneira. Entretanto, entretanto, temos requerentes que estão solicitando variações de uso. Eles não têm direito ao tribunal. Eles merecem o direito a uma audiência. Quer sejam negados ou não, não devem ser informados de que não podem candidatar-se e que não podem apresentar o seu caso. Deveria ser-lhes dada a oportunidade de apresentarem o seu caso.

[Marks]: Cabe ao Conselho de Apelações de Zoneamento, não a nós.

[Knight]: Bem, cabe ao Conselho de Apelações de Zoneamento se ele tem ou não autoridade para emitir a variação de uso. Com o conselho de zoneamento dizendo que não temos autoridade para emitir a variação de uso se tivéssemos, o corpo legislativo está dizendo não, você tem. Porque nosso histórico legislativo e a intenção dos atos que eles deveriam praticar há um problema.

[Marks]: Há duas seções conflitantes no zoneamento. Acho que é a isso que as cervejas municipais estão aludindo, certo?

[Knight]: Por meio da votação em papel 1 8 3 7 6 abordamos aqueles que abordamos essas duas seções conflitantes Adotamos a lista de seu parecer. Não há mais duas seções conflitantes.

[Hurtubise]: Nós estivemos Oh, não, há Conselheiro Knight, não podemos mais ouvi-lo. Conselheiro Knight, não podemos ouvi-lo.

[Falco]: OK. Conselheiro Peters, você tem mais alguma pergunta?

[Bears]: Neste momento não, obrigado.

[Falco]: OK. Alguma outra pergunta do conselho? Não. OK. Alguma outra dúvida em geral? Alguém do público que tenha alguma dúvida ou queira comentar sobre isso? OK. Escriturário Hernebies, você recebeu algum e-mail desde que começamos a conversar sobre esse assunto?

[Hurtubise]: Presidente, não há e-mails sobre este assunto.

[Falco]: Ok, então há um movimento no chão. Essa moção foi do Conselheiro Knight e apoiada pelo vice-presidente Caraviello. Com essa moção, Escriturário Hernebies, por favor, faça a chamada.

[Hurtubise]: Ursos Conselheiros. Não. Vice-presidente Caraviello. Sim. Com licença. Sim. Obrigado. Conselheiro Cavaleiro. Sim. Conselheiro Marcos. Não. Conselheiro Morell. Não. Conselheiro Scarpelli. Sim. Presidente Falcão.

[Falco]: Sim. Quatro na afirmativa, três na negativa. O movimento passa. Quatro votos a três. Desculpe por isso. 20-345 oferecido pelo Conselheiro Knight. Fica decidido que o Chefe dos Bombeiros e o Chefe da Polícia forneçam ao Conselho Municipal de Medford uma discriminação dos requisitos mínimos de pessoal seguro por cargo, uma discriminação dos níveis atuais de pessoal por cargo e uma lista dos cargos orçamentados que estão atualmente vagos . Conselheiro Cavaleiro.

[Knight]: Senhor Presidente, com base nas conversas que tivemos na noite de quarta-feira passada, o quadro financeiro desta comunidade é sombrio. Acho que cabe a nós, como vereadores, garantir que estejamos informados da melhor maneira possível no que diz respeito às atuais circunstâncias financeiras que esta comunidade enfrenta. Vimos nosso privado lá fora pode ajudá-lo a obter previsões de receitas sobre o que esperar para o próximo ano fiscal. Uma dessas coisas é um déficit orçamentário de US$ 8 milhões neste momento. Dito isto, Senhor Presidente, esta noite apresentei diversas resoluções sobre assuntos semelhantes. E o que eles servem é levar informações a este conselho para que possamos sentar e começar a tomar uma decisão informada que precisamos tomar sobre se vamos ou não aprovar um orçamento este ano e qual será o valor desse orçamento. incluir. Além disso, Senhor Presidente, precisamos analisar certos aspectos da nossa prestação de serviços e identificar o que é importante e essencial para nós. E penso que, com base nas circunstâncias que todos enfrentámos, ninguém se pode abalar com o facto de o nosso pessoal de segurança pública estar a ir além durante estes tempos difíceis neste momento. São trabalhadores essenciais que estiveram na linha de frente. Então, eu gostaria apenas de ver quais são nossos atuais níveis de pessoal, nossos níveis de pessoal orçados e nossos níveis mínimos de pessoal para garantir que, à medida que avançamos e enfrentamos esses tempos fiscais difíceis, façamos o nosso melhor garantir o máximo de cargos que pudermos na área de segurança pública para que, daqui para frente, saibamos que os moradores desta comunidade estão protegidos. Eu acho que, você sabe, todos nós já dissemos isso antes, a prioridade número um e a meta e objetivo número um como autoridade eleita nesta comunidade é garantir que nossas ruas estejam seguras e nossa comunidade esteja segura, e nós podemos ' não faço isso sem pessoal de segurança pública. Peço aos meus colegas do conselho que apoiem os resultados.

[Falco]: Obrigado vereador. Então vereador, você queria abordar tudo de uma vez ou individualmente?

[Knight]: Senhor presidente, eu diria que o documento 20345, o documento 20346, o documento 20350 e o documento 20351 têm assuntos semelhantes e podem ser consolidados.

[Falco]: Ok, então vou ler essas, vou ler cada resolução agora e depois faremos uma votação sobre isso.

[Knight]: Peço que espere pela leitura do artigo 20350 último, Sr. Presidente.

[Falco]: Ok, então 20346 oferecido pela noite do Conselho, seja resolvido que a Câmara Municipal de Medford solicite uma atualização sobre o saldo restante na conta DPW Snow and Ice. 2-0-351 oferecido pelo Conselho em 8. Fica decidido que a Câmara Municipal de Medford solicite um relatório da administração municipal descrevendo o número de cargos vagos financiados no orçamento do ano fiscal 20, incluindo o cargo, departamento, valor da dotação para cada cargo e número da conta para a qual cada a dotação é financiada. E 2-0-350 oferecido pelo Conselho no dia 8. Que fique resolvido que a Câmara Municipal de Medford solicite Os números apresentados na apresentação da previsão de receitas feita na Comissão da Câmara Municipal de 8 de maio de 2019, a totalidade pela, isto é, a Comissão da Câmara Municipal de 8 de maio de 2020, a totalidade pelos auditores externos da cidade fornecidos à Câmara por escrito. Então, sobre as resoluções oferecidas pelo Conselheiro Knight, apoiadas pelo Conselheiro Knight.

[Knight]: Quando voltamos à reunião da noite de quarta-feira passada e nos reunimos com nosso consultor externo privado responsável pela auditoria aqui na cidade de Medford, ele também nos forneceu algumas previsões de receitas. E fiquei muito impressionado com a apresentação e o nível de preparação que o Sr. Roselli trouxe para a mesa. Senhor Presidente, uma das coisas que ele disse e que retirei naquela noite foi que ele está confiante de que podemos iniciar uma discussão orçamental até 1º de junho e tenha um orçamento até 30 de junho. Ele nos deu previsões de receitas que são muito conservadoras. E daqui para frente, acho importante que trabalhemos o máximo que pudermos para elaborar um orçamento anual para o ano fiscal, Senhor Presidente. Eu sei que tem havido muita conversa sobre um orçamento de um duodécimo ou um orçamento trimestral. E não creio que esse seja o caminho a seguir, Sr. Presidente. Nessas discussões que tivemos na quarta-feira à noite, falámos sobre a abordagem que iríamos adoptar. E há uma questão sobre se queremos ou não adotar uma abordagem de esperar para ver. Esperar e ver se seremos socorridos pelo governo federal, esperar e ver se seremos socorridos pelo governo estadual Temos projeções de receitas de consultores privados externos aos quais estamos pagando para nos fornecer projeções de receitas. Nós os temos, sinto que é importante. Senhor Presidente, que peguemos o touro pelos chifres Que avancemos e controlemos o nosso próprio destino e não esperemos por um resgate Se, de facto, vamos enfrentar tempos fiscais difíceis, então precisamos de pegar no touro pelos chifres. Precisamos de fazer as coisas à maneira de Medford, Sr. Presidente. E sentar e esperar para ver quem vai nos salvar não é o jeito de Medford. Se esse fosse o jeito de Medford, Sr. Presidente, não teríamos sido a primeira comunidade na Comunidade de Massachusetts a ter um desenvolvimento de crescimento de aventais orientado para o trânsito. Se esperar para ser resgatado fosse o método, Sr. Presidente, então certamente não teríamos sido capazes de comprar o terreno onde está o Homel Stadium por US$ 1 e uma transferência de terreno. Se esperar pelo resgate fosse o método, Senhor Presidente, então não teríamos conseguido apresentar os nossos pedidos com antecedência suficiente para obter um reembolso de 90% na construção das nossas escolas. Se esperar para ser resgatado fosse o método, Sr. Presidente, então não teríamos sido a primeira comunidade na Comunidade de Massachusetts a estabelecer uma taxa de vinculação Portanto, penso, Senhor Presidente, à medida que avançamos, o que precisamos de fazer é elaborar um orçamento, um orçamento anual de 12 meses, onde tomamos decisões difíceis. Deus não permita que tenhamos que seguir em frente com essas projeções que nos foram apresentadas. Deus me livre. Porque haverá muitos cortes, e esses cortes serão profundos. Mas temos previsões de receitas neste momento que nos dão o pior cenário possível. Portanto, deveríamos elaborar um orçamento anual baseado no pior cenário possível. Se, de facto, o nosso financiamento vier dos federais ou dos estados melhor do que prevíamos, então teremos um influxo de dinheiro e seremos capazes de preencher as lacunas. Na quarta-feira à noite, tivemos uma discussão significativa sobre a forma como a administração se encontra na preparação do seu orçamento. COVID-19 causou a paralisação do governo a partir de 13 de março. Estávamos programados para nos reunirmos na primeira semana de abril sobre o orçamento, Sr. Presidente. Isso foi duas semanas antes da paralisação do governo. Duvido que a administração conseguisse elaborar um orçamento completo em duas semanas, o que nos levaria a acreditar que havia algum trabalho a ser feito no orçamento. A administração da cidade confirmou que todos os departamentos da cidade apresentaram à administração o seu orçamento de trabalho para o ano fiscal 21. Esses documentos não foram consolidados. Será necessário aparar. Obviamente, existem muitas necessidades concorrentes nesta comunidade. Mas neste momento estamos num ponto em que temos previsões de receitas do pior cenário e temos um orçamento baseado nas projeções anteriores à COVID-19. Acho que todos queremos prestar serviços no mesmo nível ou melhor do que o nível em que estamos hoje. Dito isto, temos um orçamento que nos permitirá fazer isso, que não foi consolidado, mas East Montgomery apresentou-nos isso. E temos previsões de quanto será o dinheiro dos nossos consultores externos privados. Portanto, penso, Senhor Presidente, que estamos numa posição em que podemos elaborar um orçamento anual de 12 meses para o próximo ano fiscal. Pode não ser um orçamento bonito. Será algo que poderá exigir algumas decisões difíceis. Mas no final das contas, como disse o vereador Mack, um orçamento é composto por 85% dos salários. Portanto, cortar alguns bebedouros não vai resolver o problema. Temos US$ 8 milhões para preencher e precisamos começar a fazê-lo agora. E sentar-se e esperar ser socorrido pelos federais não é o caminho medido. Se assim fosse, não teríamos visto os sucessos que vimos no passado e não teríamos sido capazes de resistir aos terríveis tempos fiscais que vimos no passado, como em 2008. Francamente, aqui estamos, 12 anos depois, ainda não recuperámos dos cortes que foram feitos em 2008. Veja nosso DPW e os níveis de pessoal lá. Dito isto, Senhor Presidente, precisamos de um orçamento de 12 meses avançando para o ano fiscal 21. E pedi aos meus colegas de conselho que apoiassem esta alteração consolidada. E daqui para frente, espero trabalhar com eles para resolver algumas dessas preocupações fiscais que temos aqui na comunidade.

[Falco]: Obrigado, Conselheiro Knight. Sobre a moção do Conselheiro Knight, apoiada por... Em segundo lugar, Sr. Presidente. Vice-Presidente Caraviello, Conselheiro Peters.

[Bears]: Obrigado, Sr. Presidente. Concordo com muito do que o Conselheiro Knight acabou de dizer. Gostaria apenas de propor um documento B que a administração municipal também nos reporte, discuta com a Divisão de Serviços Locais, o Departamento de Receita e nos reporte. sobre quaisquer opções de títulos municipais para cobrir despesas operacionais. Eu acho que no caso, então essa é a moção. E então eu tenho que pensar apenas no caso de o governo federal, você sabe, ser muito possível que um resgate federal não aconteça ou não seja oportuno. E penso que deveríamos explorar todas as opções para garantir que não teremos de fazer mais cortes porque, como já foi dito muitas vezes, e como o Conselheiro Knight acabou de dizer, não recuperámos da última ronda de cortes.

[Falco]: Obrigado, Conselheiro Peres. Temos Marcas do Conselho, Cavaleiro do Conselho, o Vice-Presidente Caraviello, Marcas do Conselho.

[Marks]: Obrigado, Sr. Presidente. Acho que sempre que você puder planejar com antecedência é prudente. Portanto, apoio o planejamento com antecedência. Não pense por um segundo que a administração municipal não tem um plano A, um plano B e um plano C nos quais esteja trabalhando atualmente. E como afirmei na semana passada, quando conversamos com o auditor independente, lembro-me, nos últimos anos, de que receberíamos um orçamento dois ou três dias antes do vencimento. Agora completamos um mês e meio e é como se o céu estivesse desabando. Sei que estamos enfrentando tempos difíceis, mas acho que temos que deixar o processo acontecer. O auditor independente também disse que durante as próximas duas a três semanas deveríamos obter algumas respostas significativas sobre as projeções de receitas. E eu, como pessoa, Senhor Presidente, especialmente agora, quando as pessoas estão com medo, as pessoas estão com medo agora, não quero montar um orçamento para o pior caso apenas para montar um orçamento para o pior cenário. orçamento e alarmar as pessoas porque você sabe o que vai acontecer, Senhor Presidente. Você terá que tomar decisões difíceis, como mencionou o Conselheiro Knight. E com essas decisões, você terá que mencionar demissões, possíveis demissões e assim por diante. E se pudermos evitar isso, Senhor Presidente, sem alarmar as pessoas, e chegarmos aos números que precisamos, por que temos de elaborar um orçamento agora e alarmar as pessoas que podem potencialmente perder os seus empregos? se não for esse o caso, Sr. Presidente. E em relação ao resgate, quero dizer, você sabe, é o que é. Eu perguntaria a qualquer um se eles devolveriam o cheque de estímulo. Isso é um resgate. Você sabe, as pessoas vão devolver seu cheque de estímulo novamente. Sabe, se a cidade precisa de fundos, Senhor Presidente, porque as projecções de receitas estão baixas, a ajuda local irá diminuir. então que assim seja, senhor presidente. E se é isso que temos que esperar, então estou disposto a esperar, Sr. Presidente. E, você sabe, nós esperamos no passado. Acho que devemos esperar agora. Acho que devemos ficar rápidos. Acho que deveríamos ver no que a administração está trabalhando. Você sabe, no passado, como mencionei, quando você falava sobre um orçamento de 1 a 12, Sempre foi a administração municipal, senhor presidente, que foi contra o 112º orçamento, porque não queria que o conselho tivesse o controle da bolsa todos os meses e não queria prestar contas ao conselho. Então, todos os prefeitos desta cidade nos últimos 20 anos, quando o 112º orçamento foi apresentado, sempre o rejeitaram imediatamente, dizendo que não estavam interessados. Agora parece ser a onda. Agora todo mundo está olhando para um orçamento 112. E talvez seja essa a direção que precisamos seguir. Não sei, senhor presidente, mas acho que deveríamos esperar mais algumas semanas para ver o que um auditor municipal diz, ver onde entram as projeções, ver onde estão as receitas. Não se esqueça que estendemos os impostos até 1º de junho. Muito disso depende da receita fiscal que obtivemos. E até agora, o auditor nos disse que estamos acima do esperado, a quantidade de dinheiro que recebemos até agora. Acho que prevemos cerca de US$ 29 ou US$ 30 milhões. Quero dizer que eles receberam US$ 12 ou US$ 13 milhões. O número me escapa, mas até agora. Então, acho que estamos bem com a receita que prevíamos. As receitas locais caíram. Temos que levar o nosso tempo nisso, Sr. Presidente. E acho que tentando forçar a mão, nunca conseguimos desde que estou no conselho Nunca nos envolvemos com a administração municipal quando eles estabeleceram seu orçamento, nunca Agora estamos ouvindo sobre, quero ver o departamento lista de desejos do chefe Nunca tivemos acesso. Isso sempre foi entre o prefeito e os chefes de departamento. E quando os chefes de departamento comparecerem perante a Câmara Municipal de Medford, podemos perguntar: por que o seu orçamento é assim? Você tem uma lista de desejos? Podemos perguntar isso. Mas isso sempre foi uma questão entre a administração e os chefes de departamento, e não uma responsabilidade do conselho. Portanto, posso compreender o fato de que queremos tentar avançar nisso, mas isso não ultrapassa nossos limites. A administração é responsável pela elaboração do orçamento. E essa é a responsabilidade deles, Sr. Presidente. Então, vamos deixar esse processo acontecer. Seja como for que possamos ajudar, acho que todos estamos dispostos a fazer isso. Não vamos ultrapassar nossos limites. E vamos ter uma ideia melhor e entender quais receitas vamos receber antes de começarmos a alarmar a polícia, os bombeiros, os professores sobre demissões. Porque quando você cria um orçamento com menos de US$ 8 milhões, você estará olhando para corpos, Sr. Presidente. Eu posso garantir a você. Já estou por aí há algum tempo. Você estará olhando para corpos. E se não precisamos entrar nessas conversas, por que fazê-lo? Por que alarmar as pessoas? As pessoas já têm o suficiente em mente com este COVID-19. Porquê dizer-lhes que poderão perder o emprego quando isso nem sequer é necessário, Senhor Presidente? Obrigado. Obrigado, Conselheiro Marks.

[Falco]: Conselheiro Cavaleiro.

[Knight]: Concordo certamente com certos aspectos do que disse o Conselheiro Marks. Uma delas é que precisamos ver no que o governo está trabalhando. E na reunião de quarta-feira à noite, foi por isso que solicitei que a administração nos fornecesse as cópias dos orçamentos departamentais que recebeu até agora, para que possamos ver até que ponto estão no processo de estabelecimento de um orçamento. Em última análise, Senhor Presidente, a lei geral diria que a administração é obrigada a apresentar ao conselho um orçamento até ao 170º dia após a organização do governo. Então, se você vir que temos uma inauguração, Administração, 170 dias, orçamento ao conselho. É o que diz a divisão dos serviços locais, a lei estadual em torno disso. Então, você sabe, embora o conselho não necessariamente se envolva na produção de um orçamento, se de fato não recebermos um orçamento até o 170º dia, por lei, temos o direito de estabelecer nosso próprio orçamento e colocar nosso próprio orçamento juntos. Nunca fizemos isso antes. Nunca fizemos isso antes na história da cidade de Medford. Nunca fiz isso antes, Sr. Presidente. Tempos difíceis exigem medidas difíceis e tempos drásticos exigem medidas drásticas. Não estou recomendando que o conselho apresente seu próprio orçamento e o envie. O que estou dizendo é que precisamos estar na mesma página no futuro e então temos que ter uma expectativa. E essa expectativa deveria ser a de que tenhamos um orçamento anual.

[Hurtubise]: Obrigado vereador.

[Falco]: Um segundo, Conselheiro Scarpelli, você está mudo, um minuto. OK.

[Scarpelli]: Concordo com o Conselheiro Marksley e o Conselheiro Naidoo, mas lembro, sabe, Conselheiro Falco, lembro da tradição, era sexta-feira do fim de semana do Dia dos Pais e então a votação do comitê escolar foi naquela segunda-feira. O acordo era assim e não gostámos na altura e por isso começámos o processo como vereadores. Também não gostámos do processo. Vou lhe dizer o motivo pelo qual gostaria de ver essas informações dos chefes de departamento. Porque é isso que outras comunidades estão fazendo. Eu sentei com meu departamento. Passámos por uma redução de cinco por cento, dez por cento, vinte por cento, com um orçamento financiado ao mesmo nível do ano passado. Então isso nos prepara para que todos saibamos que estamos com medo do que vai acontecer ou do que pode acontecer Mas pelo menos estamos preparados como um departamento que Eu sou o assistente que dirige esse departamento e me preparo para que, à medida que o tempo se esgota e o estado se arrasta e o governo federal espera por uma aquisição, acho que precisamos da oportunidade de ver o que está diante de nós, de ver o que nós precisamos. E eu não acho, você sabe, que o medo exista de qualquer maneira. Entendo o que o vereador Mark está dizendo. Não acho que seja nosso direito sair e dizer, ok, olhe para o incêndio no orçamento. Teremos que cortar 20 pessoas, Deus nos livre. Mas também é, entender o que veremos à nossa frente, não na 12ª hora como vimos no passado. E acredite, não culpo de forma alguma esta administração. Agradeço o trabalho árduo que eles estão fazendo, colocando o auditor na nossa frente, conversando conosco e nos dando previsões, mas não vejo o que vai doer ter essas informações na nossa frente agora, de todo o nosso departamento. cabeças para que possamos entender o que estamos fazendo. O departamento escolar está fazendo isso. Eles entendem a situação em que estão. Eles estão se reunindo com os chefes de departamento. Eles estão entendendo essa situação com antecedência. Por que não estaríamos nós, como cidade, preparados na mesma situação para a mesma situação? Então, como eu disse, conheço outras comunidades que estão fazendo um orçamento de 1 a 12. Eles já anunciaram isso. Conheço comunidades que fazem um orçamento trimestral. Eles já anunciaram isso. Mas o que estamos vendo é que pelo menos eles estão recebendo o mínimo de informação, o máximo de informação que podem receber, então estão preparados para avançar com seu processo de pensamento. Porque isso não vai ser fácil. Todos nós sabemos disso. Todos sabemos que, se isto continuar como está, será um momento muito difícil para a nossa comunidade. E estando nervoso, você sabe, como funcionário municipal, estou nervoso. Olho para nossos números e fico nervoso com a possibilidade de perder meu emprego. Então isso vem com o território. Mas acho que, como vereadores, ter essa informação diante de nós será importante. Então é por isso que, você sabe, eu entendo, não quero colocar medo em ninguém. Mas infelizmente, às vezes entender algo talvez Quando você está de costas contra a parede, é quando as pessoas pressionam nossos delegados estaduais e estendem a mão para o governador e para o governo federal, estendem a mão para que o presidente possa nos ouvir e dizer, escute, talvez não precisemos de um trilhão de dólares pacote de resgate, mas talvez algum tipo de pacote que estamos focando em nosso estado e local governos locais para nos apoiar e o que está acontecendo. Então, sentado, eu entendo. Eu simplesmente não acho isso, acho que precisamos, não acho que precisamos ir atrás disso e ajudar e assustar as pessoas e a mentalidade do céu está caindo. Mas acho que precisamos estar preparados como conselho para ver quais deficiências estão surgindo em cada departamento. Acho que isso é importante para o que temos que fazer. Portanto, apoio essa iniciativa, Sr. Vereador Knight. Obrigado.

[Falco]: Obrigado, Conselheiro Scott. Conselheiro Morell, você levantou a mão antes? Eu fiz, sim.

[Morell]: Obrigado, Sr. Presidente. Sim, então eu só quero repetir o que meus colegas do conselho estão dizendo é que agradeço ao Conselheiro Knight por trazer isso adiante, e realmente estamos em um lugar onde quanto mais informações tivermos acesso, melhor seremos capazes de agir quando chega esse momento, quando o orçamento cai. Os municípios estão fazendo isso, as empresas estão fazendo isso, analisando todos os cenários, seja você sabe, um corte de 5%, um corte de 10%, um corte de 15% no dinheiro que está caindo para que possamos realmente olhar para todas as nossas opções e entender quando esse orçamento for lançado, com quais informações estamos trabalhando . Então, você sabe, parte do desafio destes tempos é o nível absoluto de incerteza. Portanto, acho que esses lugares onde podemos obter mais informações antes da hora de agir são realmente essenciais. Por isso, faço eco aos meus colegas de conselho nesse sentido e apoio estas resoluções.

[Falco]: Obrigado, Conselheiro Morell. Vice-presidente Caraviello.

[Caraviello]: Obrigado, Sr. Presidente. Muitos pontos positivos foram levantados esta noite em todos os aspectos, e não creio que alguém queira assustar ninguém. Mas a realidade... tempos difíceis depois de exigirmos decisões difíceis. Penso que precisamos de ter informação não para descobrir, para assustar as pessoas e fazê-las perder empregos, mas para encontrar formas de manter os empregos das pessoas, não de os cortar, e de ajudar com fontes de receitas alternativas que chegam à cidade. Acho que todos podemos concordar que estou no conselho há muito tempo. No final da cidade, Não podemos nos dar ao luxo de cortar ninguém. Estamos trabalhando com os departamentos básicos. Diga-me o que pode ser cortado do lado da cidade. Estamos com falta de DPW. Estamos com falta em todos os lugares. O que vamos fazer? Vamos cortá-los? Penso que o nosso trabalho é descobrir como salvar os seus empregos e ajudar com fontes de receitas alternativas para manter os empregos destas pessoas e não fazer com que tenham medo de perder os seus empregos. Existem fluxos de revisão por aí que nem sequer olhamos. Então, novamente, acho que se tivermos as informações diante de nós, poderemos tomar uma decisão melhor. Mais uma vez, não quero que ninguém perca o emprego. Ficarei sentado lá e lutarei para garantir que possamos salvar empregos, e não perdê-los.

[Falco]: Obrigado, vice-presidente Caraviello. Ursos Conselheiros.

[Bears]: Obrigado, Sr. Presidente. E não quero soar como um disco quebrado, mas Você sabe, estamos falando de um segundo nível de números de grande depressão. Estamos a falar de números de desemprego e de números económicos que não víamos há cem anos. E penso que olhar para fontes de receitas alternativas é importante, mas penso que este é um ponto abrangente que realmente não nos podemos dar ao luxo de cortar mais. E a conclusão desse ponto é que realmente haverá uma demanda maior por nossos serviços durante esta crise e no final da crise. Você sabe, eu realmente acho que precisamos explorar todas as opções, fontes alternativas de receita, e realmente nos apoiarmos nessa ideia de que pode ser importante para nós tentarmos cobrir esse déficit com títulos. Quero dizer, é uma pergunta que ocorre uma vez a cada século. É uma pergunta que ocorre uma vez em um século. E se a escolha for cortar serviços essenciais que nunca mais recuperaremos, acho que precisamos fazer essa escolha difícil.

[Falco]: Obrigado, Conselheiro Bears. Temos o Conselheiro Knight, depois o Conselheiro Scarpelli. Conselheiro Cavaleiro.

[Knight]: Quer dizer, eu entendo de onde vem o conselho empresarial porque, em última análise, os contribuintes desta comunidade merecem ter serviços e a prestação de serviços é o que estamos aqui para realizar. Mas, ao mesmo tempo, contrair empréstimos para sair de uma situação financeira e criar um défice estrutural, não só para este próximo ano fiscal, mas para os anos fiscais futuros e estabelecer uma dívida garantida para pagarmos os custos operacionais é Isso é assustador para mim. Isso significa realmente criar um défice estrutural e depender de reservas ou de empréstimos para podermos fazer funcionar o nosso governo. Concedido, como você disse, 100 anos, Grande Depressão, uma em cada cinco pessoas está desempregada na Comunidade de Massachusetts. Na verdade, no país neste momento, um em cada cinco. Quando você olha para isso, não dá para fechar a porta, mas também temos que ter muito cuidado. Não podemos pedir emprestado e gastar, pedir emprestado e esgotar as nossas reservas para podermos obter a situação, as situações financeiras, a situação financeira, os números dos números. Por isso, elogio o Conselho por pensar em soluções inovadoras. No entanto, penso que recorrer a empréstimos para sair de um défice estrutural é algo que me assusta. Mas eu descanso com isso.

[Falco]: Obrigado. Então temos o Conselheiro Scarpelli, depois voltaremos ao Conselheiro Bears. Conselheiro Scarpelli.

[Scarpelli]: Obrigado. Obrigado, Sr. Presidente. Agradeço a iniciativa do Conselheiro Bears de tentar pensar fora da caixa, mas eu também acho que usar uma analogia que meu pai me disse é, você sabe, pagar seu carro, rehipotecar sua casa, considerar a possibilidade de pagar um Empréstimo de carro de $ 20.000 ao longo de 30 anos que agora é empilha em cima de quais são as suas contas, simplesmente não, não consigo ver que isso nos preocupa hoje, deixando isso para a nossa próxima geração pagar por isso. Então acredite em mim, eu entendo que talvez existam outras maneiras pelas quais possamos pensar em criar fontes de receita e trazer dinheiro e tentar nos concentrar em sermos Você sabe, ser criativo e corajoso para sair e fazer isso, mas acho que criar um vínculo para sair disso é simplesmente não posso apoiar isso, então só quero ter certeza de que tornei isso público.

[Bears]: Obrigado Sim, e quero dizer, é assustador, não quero dizer que deveríamos apenas fazer isso quer queira quer não e sem planejamento, esse não é o ponto, mas é É ter aquela barreira no final das contas, porque concordo que há um custo para as gerações futuras, mas é preciso fazer essa análise de custo-benefício, certo? O custo de perder 10, 20 funcionários municipais e talvez nunca recuperá-los é maior do que o custo de um título, e se pudermos minimizar isso. Então, apenas explorando as opções. E minha esperança é que estejamos, gosto do jeito Medford. Gosto que saiamos e façamos as coisas primeiro, como o Conselheiro Knight estava dizendo. Minha esperança em algo assim é que estejamos em sintonia com outras comunidades do estado se tivermos que seguir esse caminho. E realmente, você sabe, A questão fundamental é que esse não é o nosso papel como governo municipal e estadual Mas estamos chegando ao ponto da questão: o governo federal vai revogar seu papel Seu papel é pedir emprestado para nos resgatar porque é quem pode fazer isso Se for vou dizer que não vamos fazer isso. Temos que olhar para outra opção porque é uma crise de cem anos. Você sabe, eu sou assustador e ouço perfeitamente o que todo mundo está dizendo. Portanto, não podemos apenas fazer o que for e resolver o problema. É ter esse apoio se todos os nossos outros sistemas não conseguem nos manter onde precisamos estar.

[Falco]: Obrigado, Conselheiro Ursos. Então há um papel B na mesa, não na mesa, há um papel B que foi oferecido pelo Conselheiro Bears e na verdade era, você consegue ler o texto do papel B?

[Hurtubise]: isto é o que eu tenho, Sr. Presidente, e Conselheiro Bears, sinta-se à vontade para começar no final depois de ler isto para ter certeza de que entendi direito. O papel B do vereador Bears é que a administração municipal se reúna com a Divisão de Serviços Locais e o Departamento de Receita e informe ao conselho sobre a viabilidade de uso de títulos municipais para o orçamento.

[Bears]: Sim, e apenas especificamente, Autoridade ou autorização de Financiamento do Déficit de Obrigações Municipais.

[Hurtubise]: Ok, espere. OK.

[Marks]: Podemos passar a apoiar esse Sr. Presidente?

[Falco]: Apoiado pelo Conselheiro Knight, Escriturário Herveze, por favor, faça a lista no papel B.

[Hurtubise]: No papel B, Conselheiro Ursos? Sim. Vice-presidente Caraviello? Não. Conselheiro Cavaleiro? Sim. Conselheiro Marcos. Sim. Conselheiro Morell. Sim. Conselheiro Scarpelli. Sim. Presidente Falcão.

[Falco]: Sim. Seis na afirmativa e um na negativa. O movimento passa. Sobre as principais resoluções aderidas, 20-345, 20-346, 20-50 e 20-351. Senhor presidente. Conselheiro Marcos.

[Marks]: Obrigado, Sr. Presidente. Só se posso acrescentar porque na semana passada, quando falávamos sobre ideias criativas, mencionei a conta da empresa de água e esgoto. E temos um histórico nesta comunidade de empréstimos a partir disso. E isso não representa nenhum custo para o contribuinte ou contribuinte desta comunidade porque É uma avaliação exagerada das taxas de água e esgoto. No entanto, é preciso ter cuidado para não esgotar isso porque é para melhorias de infraestrutura, mas há vários milhões de dólares nessa conta. que potencialmente poderiam ser usados. Além disso, Senhor Presidente, há alguns anos atrás, apenas em linha com a menção do Conselheiro Bears, o conselho considerou interessante olhar para um programa de anistia fiscal, onde as pessoas nesta comunidade deviam impostos durante muitos anos e não estavam pagando porque não estavam sujeito às taxas de juros. E foi uma forma de arrecadar centenas de milhares, senão milhões de dólares, abrindo um período de tempo com sua anistia para que pessoas que são tributadas inadimplentes venham pagar seus impostos atrasados. E essa pode ser uma opção também explorada. Portanto, há muitas opções por aí que podem ser analisadas, Senhor Presidente, a fim de potencialmente haver poupanças para esta comunidade. A última coisa que gostaria de dizer, Senhor Presidente, É ótimo dizer, bem, vamos montar o orçamento do jeito que está agora. Se o déficit for de US$ 8 milhões, vamos juntar tudo. Isso será, Senhor Presidente, muito alarmante para as pessoas. E sei que os meus colegas do conselho não querem ouvir isso, mas será muito alarmante ter um documento público disponível, Senhor Presidente, que mostre a magnitude dos cortes em todos os níveis. E eu pessoalmente não quero experimentar isso agora. Eu não acho que haja necessidade. Porque acho que nas semanas seguintes, a prefeita nos mencionou quando pressionamos a prefeita, e acho que todos nós o fizemos, para conseguir um orçamento preliminar que ela estava analisando, acredito, Sr. , na primeira semana de junho, acho que conseguimos o compromisso de que ela nos daria um orçamento. E na minha opinião, isso nos dá tempo suficiente para trabalhar e ver se é realista ou não. E também, na minha opinião, é provavelmente o primeiro que conseguimos um orçamento nos últimos 20 anos, mesmo com tudo isto que enfrentamos. Portanto, ainda acho que temos tempo suficiente, Senhor Presidente, e até lá teremos alguns dos números de que o auditor falou para nos dar melhores projeções para ver onde estamos. E esse número, 8 milhões, pode subir, pode diminuir. Não sabemos, mas o tempo dirá, Sr. Presidente. Portanto, apoio todas essas iniciativas. Todo mundo quer informações adicionais. Penso apenas que deveríamos dar à administração ampla oportunidade de trabalhar com os chefes de departamento. Como o vereador Scarpelli mencionou, ele está trabalhando com a cidade de Somerville. Ele é o chefe do departamento da cidade de Somerville e está trabalhando com o prefeito para revisar seu orçamento. E é isso que estou dizendo que deveria ser feito em nossa comunidade. A prefeita deveria trabalhar com os chefes de departamento e, se ela puder compartilhar informações com o conselho, tudo bem. Mas eventualmente conseguiremos um orçamento como temos feito nos últimos 20 anos. E nunca tivemos acesso a nenhuma dessas informações, Senhor Presidente, nunca. E também não me lembro de nenhum vereador ter solicitado esta informação, senhor presidente, nos últimos anos, que quisesse ver a lista de desejos dos chefes de departamento antes de recebermos o orçamento. Nunca mencionei isso ou nunca vi isso ser mencionado como uma resolução do conselho. Mas ei, talvez esta seja a hora de fazer isso. Mas acho que temos que deixar esse processo acontecer um pouco. e veja onde estamos, Sr. Presidente. Ponto de esclarecimento, Sr. Presidente?

[Falco]: Ponto de esclarecimento, Conselho de 9.

[Knight]: Ninguém está pedindo um orçamento de lista de desejos aos chefes de departamento. O que foi representado na reunião de quarta-feira à noite na semana passada foi que, acredito que a citação do chefe de gabinete foi que temos um orçamento de trabalho para o ano fiscal 21. Não é um orçamento de lista de desejos. É um orçamento de trabalho para o ano fiscal 21 baseado na previsão de receitas naquele momento. Então, você sabe, não é um orçamento de lista de desejos. Agora, isso aliado ao fato de que, quero dizer, posso voltar atrás agora, fiz vários orçamentos e voltar ao Conselheiro Penta pedindo orçamentos de lista de desejos todos os anos é uma resolução para um período em que estive no conselho. Lembro-me que esses pedidos foram feitos no passado. Hum, mas não estou pedindo um orçamento de lista de desejos. Estou pedindo o orçamento que foi preparado para o orçamento de trabalho preparado para o ano fiscal de 2015 com base na paralisação do governo. Então, só para esclarecer esse ponto, peço desculpas pela interferência da família.

[Marks]: Sem problemas. OK. Senhor Presidente, se eu pudesse, houve muitos pedidos na semana passada. E um dos pedidos originais era para o orçamento da lista de desejos do chefe do departamento. E o chefe de gabinete Dave Rodriguez disse que não se sentia confortável em compartilhar isso naquele momento. porque estava nos estágios iniciais e talvez não tenha tido tempo de olhar para isso. Na verdade, não sei quem pediu isso, mas alguém pediu um orçamento para uma lista de desejos do chefe de departamento. E ele não achou que fosse frutífero ou que teria sido valioso. E um dos conselheiros disse: Vou considerar o que é valioso para compartilhar o orçamento da lista de desejos de um chefe de departamento. E foi isso que foi solicitado, senhor presidente. Então, eu era o conselheiro.

[Knight]: que ele disse, não acho que esta informação será útil para você. E como pessoa que tem que tomar a decisão, acho que seria muito útil para mim. Mas, novamente, nunca solicitamos um orçamento de lista de desejos. A pergunta foi feita ao prefeito: onde você está no processo agora? A paralisação do governo aconteceu por volta de 3-13. Duas semanas, já somos 1º de abril. Estávamos programados para iniciar nossas reuniões em 1º de abril. Então, onde estamos? E ela disse que todos os departamentos apresentaram seus orçamentos. Não tive oportunidade de revisá-los e consolidá-los. Ok, tudo bem. Eu disse, então temos um orçamento de lista de desejos. Essa foi uma citação. Portanto, temos um orçamento de lista de desejos para cada departamento. Nessa altura o chefe de gabinete disse: não, não temos um orçamento de lista de desejos para cada departamento. Temos um orçamento de trabalho para o ano fiscal 21 para esses departamentos com base nas previsões anteriores à COVID-19. Portanto, este não é um pedido de orçamento de lista de desejos. Este é um pedido de orçamento, o orçamento que foi elaborado pelos chefes de departamento e caso o COVID-19 não tivesse acontecido, veríamos onde estamos na ausência da crise. Agora temos, então teremos um orçamento aqui que diz, você sabe, em um mundo perfeito sem COVID-19, isso é o que precisávamos para cumprir nossas metas e objetivos. Aqui estamos com a previsão de receita. Aqui está o orçamento baseado nessas previsões de receita. Estas são as lacunas. Como vamos preenchê-los?

[Falco]: OK. Então há um movimento no chão. Essa moção foi apresentada pelo Conselheiro Knight, apoiada pelo Conselheiro Caraviello. E isso estava nas resoluções conjuntas 20345, 20346. dois zero três cinco cinco um e dois zero três cinco zero. Sobre essa moção do Conselheiro Knight, apoiada pelo Vice-Presidente Caraviello, Escriturário Hurtubise, por favor, faça a chamada. Antes da votação, Senhor Presidente, estamos votando todos juntos? Eles iriam aderir. As resoluções se juntariam. São todos documentos que pedem informações financeiras à administração. E vamos votar em todos os jornais? Sim, é apenas um pedido de informação, se estiver correto, Conselheiro Knight.

[Knight]: Posso ler, mas não consigo seguir em frente. Senhor Presidente, foi feita uma moção para consolidar os papéis em um.

[Hurtubise]: Sim.

[Knight]: Com controle de papel 350. Então seria o papel 20-350, e depois os outros papéis abaixo dele, todos assuntos financeiros, todos solicitando informações.

[Falco]: Então por que não fazemos isso? Quanto à moção do conselho, gostaria de me juntar a todos esses documentos. Existe um segundo?

[Caraviello]: Em segundo lugar, Sr. Presidente.

[Falco]: Apoiado pelo vice-presidente Caraviello. Todos aqueles a favor? Na verdade, Escriturário Irving, faça a chamada, por favor.

[Hurtubise]: Ursos Conselheiros? Sim. Vice-presidente Caraviello? Sim. Conselheiro Cavaleiro? Sim. Conselheiro Marks? Não. Conselheiro Morell? Sim. Conselheiro Scarpelli? Sim. Presidente Falco?

[Falco]: Sim. Seis na afirmativa e um na negativa. Os papéis são unidos na moção de aprovação. Oferecido pelo Conselheiro Knight. Apoiado pelo Conselheiro Caraviello. Escriturário Urbis, por favor faça a chamada.

[Hurtubise]: Ursos Conselheiros. Sim. Vice-presidente Caraviello. Sim. Conselheiro Cavaleiro. Sim. Conselheiro Martz. Não. Conselheiro Morell. Sim. Conselheiro Scarpelli. Sim. Presidente Falcão.

[Falco]: Sim. Seis afirmativamente. Uma negativa, o movimento passa. 20-347 oferecido pelo Conselho de Marcas, seja resolvido que a 9th Street seja reparada ou repavimentada no interesse da segurança pública.

[Marks]: Conselho de Marcas. Obrigado, Sr. Presidente. Encontrei-me com residentes da 9th Street Condo Association há vários meses. Nos reunimos com o engenheiro municipal e o engenheiro de trânsito. Apresentamos uma série de recomendações para a 9th Street e Brainerd Ave, algumas das quais ainda não foram implementadas. Uma delas é a marcação que divide a Rua 9. Se você conhece a rua ao lado do Cappy's, quando você vira à direita ou à esquerda na 9th Street, não há linha divisória. Portanto, é muito difícil quando os carros estão saindo da 9th Street ou entrando na 9th Street ver o contorno da estrada. Por isso pedimos que seja colocada uma marca amarela, uma marca de pavimentação e também que os buracos da Rua 9 sejam reparados ou repavimentados no interesse da segurança pública.

[Falco]: Sobre essa moção do Conselheiro Mark, apoiada por- Vice-presidente Caraviello, escrivão Bernanke, por favor façam a chamada.

[Hurtubise]: Ursos Conselheiros? Sim. Vice-presidente Caraviello? Sim. Conselheiro Cavaleiro?

[Marks]: Sim.

[Hurtubise]: Conselheiro Marks? Sim. Conselheiro Morell? Sim. Conselheiro Scarpelli? Sim. Presidente Falco?

[Falco]: Sim. Sete na afirmativa, zero na negativa, o movimento passa. 20-348 oferecido pelo vice-presidente Caraviello, seja resolvido que a administração relate o status do difícil projeto da rua quadrada. Vice-presidente Caraviello.

[Caraviello]: Obrigado, Sr. Presidente. Senhor presidente, esse é um projeto que começou há algum tempo e acabou de sair. uh... lá fora, você sabe, uh... as pessoas do método sul estão sempre, uh... acertando um monte de coisas, uh... pessoa, uh... você sabe que o estacionamento é bom por aí uh... acho que o morador disso eu acho que as lojas ou eles passaram a aceitar mas uh... não foi pago e é que parece só que não parece uh.. . o que foi proposto a todas as empresas naquela área difícil. área então, uh... eu gostaria de saber bem, uh... é isso, uh... uh... nós sabemos o que será pago E só para que essas empresas saibam o que vai acontecer lá.

[Falco]: Obrigado, vice-presidente Caraviello.

[Marks]: Conselheiro Marcos. Obrigado, Sr. Presidente. Quero agradecer ao Vice-Presidente do Conselho, Caraviello, por ter feito isto. Recebi tantas ligações de residentes do Salt Method sobre quadratura difícil, a incapacidade de caminhões ou ônibus grandes se revezarem. em torno daquele cruzamento ali, sendo pego no meio do caminho. Portanto, eu perguntaria se os vice-presidentes do conselho estão certos em alterar o fato de recebermos também um relatório do engenheiro municipal e do engenheiro de tráfego sobre o status desse projeto.

[Caraviello]: Isso não é problema.

[Marks]: Obrigado.

[Falco]: Obrigado vereador Marcos. Por moção do Vice-Presidente Caraviello alterada pelo Conselheiro Mark, apoiada pelo Conselheiro Wright.

[Knight]: Hum, acredito que nas últimas semanas, Senhor Presidente, o conselho também apresentou um documento solicitando.

[Hurtubise]: Conselheiro Knight, perdemos você. Não podemos ouvir você. Conselheiro?

[Caraviello]: Nós não, não fazemos linguagem de sinais. Não sei.

[Falco]: assim como você está chegando às partes boas.

[Knight]: Sim, há apenas algumas semanas solicitamos uma atualização relativa às questões de escoamento no Citizens Bank, uma vez que também se relacionava com esse projeto e gostaria apenas de reiterar esse pedido como parte deste resultado.

[Falco]: Ok, então faremos isso como uma alteração também?

[Knight]: Não precisa ser uma alteração, só acho que você sabe que é um pedido que foi feito, então se pudermos enviar-lhes novamente o documento anterior que foi aprovado pelo conselho porque não recebemos uma atualização que seria útil .

[Falco]: Por moção do Vice-Presidente Caraviello, conforme alterada pelo Conselheiro Marks e apoiada por. Segundo. Conselheiro Scarpelli, por favor faça a chamada.

[Hurtubise]: Ursos Conselheiros? Sim. Vice-presidente Caraviello? Sim. Conselheiro Cavaleiro? Sim. Conselheiro Marks? Sim. Conselheiro Morell? Sim. Conselheiro Scarpelli? Sim. Presidente Falco?

[Falco]: Sim, 70 afirmativos, zero negativo, a moção é aprovada. 2-0-349 oferecido pelo Conselheiro Morell. Fica resolvido que a administração municipal forneça uma atualização sobre quaisquer planos de parcerias ou programas que permitirão testes expandidos ou universais de COVID-19 para residentes do Método Membro do Conselho Rowe.

[Morell]: Obrigado, Sr. Presidente. Este é bastante autoexplicativo, mas nos últimos dias vimos Malden, Everett, Somerville antes, Cambridge. Estamos rodeados de cidades que expandiram a testagem para os seus residentes ou a testagem universal para os residentes através de parcerias com diferentes organizações de saúde ou hospitais. E acho que enquanto se fala em nível estadual sobre como serão essas fases enquanto trabalhamos para uma eventual reabertura, Acho que precisamos analisar seriamente os testes para nossos residentes. Na semana passada, eles atualizaram os números e, entre 351 cidades e vilas, Medford ainda está em torno de 22 no que diz respeito às taxas de casos de coronavírus. Então eu acho que isso é algo realmente importante que precisamos receber uma atualização da administração e entender onde estamos nisso.

[Falco]: Obrigado, Conselheiro Morell. Se me permite perguntar, você sabe se as cidades que estão fazendo esses testes também estão fazendo testes de anticorpos?

[Morell]: Não sei. Eu sei que Brookline está fazendo testes aleatórios, acredito, de anticorpos, mas estes, eu os retirei porque eles estão fazendo testes de infecção ativa.

[Falco]: Ok, podemos, você se importa, provavelmente não posso como presidente, mas podemos alterar para incluir testes de anticorpos também?

[Caraviello]: Farei essa moção para você, Sr. Presidente.

[Falco]: Se estiver tudo bem para você. Sim, isso funciona. OK. OK, a moção do Conselheiro Morell. Vejamos, foi alterado pelo vice-presidente Caraviello e apoiado por?

[Hurtubise]: Segundo.

[Falco]: Conselheiro Bears, por favor faça a chamada.

[Hurtubise]: Ursos Conselheiros. Sim. Vice-presidente Caraviello. Sim. Conselheiro Cavaleiro. Sim. Conselheiro Marcos. Sim. Conselheiro Morell. Sim. Sim. Presidente Falcão.

[Falco]: Sim, sete na afirmativa, zero na negativa, o movimento passa. 20-352 oferecido pelo Conselheiro Knight. Resolvemos que a Câmara Municipal de Medford solicite ao Departamento de Recreação que expanda a programação em torno de atividades e oportunidades recreativas socialmente distanciadas. Por exemplo, Zoom Trivia Nights em toda a cidade, mantendo um banco de dados de residentes em organizações que desejam participar de desfiles de carros e auxiliando na organização de tais eventos, concursos de vídeo TikTok, gincanas e shows de artes online. Conselheiro Cavaleiro.

[Knight]: Senhor Presidente, muito obrigado. Em primeiro lugar, gostaria de elogiar Kevin Bailey e Danny Folk pelo trabalho que estão realizando durante esses tempos difíceis no departamento de recreação. É muito difícil estabelecer uma programação recreativa quando não se pode ter ninguém no mesmo lugar. E eles têm feito um ótimo trabalho buscando vários aspectos de distanciamento social e oportunidades recreativas online para indivíduos em nossa comunidade. E espero que possamos fazer algumas sugestões aos senhores do departamento de recreação para avançarmos na implementação para a melhoria de nossa comunidade. Eu acho que, você sabe, aqui estamos nos aproximando do dia 60. Muitos de nós estamos ficando loucos por ficarmos presos em casa e no quintal. Não há muitas oportunidades para sairmos e buscarmos oportunidades recreativas que não sejam de natureza passiva. E vimos muito trabalho. para disponibilizar alguns destes serviços online. E foi recebido com certo sucesso. Certamente foi recebido com algum entusiasmo pela comunidade e espero que possamos aproveitar esse impulso e desenvolvê-lo. Dito isto, Senhor Presidente, recomendo os esforços do departamento de recreação e o trabalho que eles estão fazendo e pensando fora da caixa para levar serviços aos moradores desta comunidade. E porque o fazem num ambiente virtual, conseguem fazê-lo de uma forma que tem um custo significativamente baixo para o contribuinte e para a comunidade.

[Hurtubise]: Conselheiro Cavaleiro?

[Falco]: Ok, parece que perdemos você. Eu ia apenas acrescentar, eu sei, você sabe, Conselheiro Knight, você aí?

[Knight]: Comemorar uma festa de aniversário, aniversário mas não pode fazer festa. Coisas assim, Sr. Presidente. Portanto, espero que meus colegas do conselho apoiem.

[Navarre]: Obrigado, Conselheiro Knight.

[Knight]: Mais uma vez, certo? Outra vez. Tenho que ligar para o governador. Quero ver se ele pode me emprestar o cara dele, só para garantir.

[Falco]: Isso é um intervalo de cerca de 45 segundos.

[Marks]: Acho que sei para onde você estava indo. Sim, eu quero. Não conte a eles sobre a lacuna. Eu ouvi tudo, Sr. Presidente. Onde eu estava?

[Falco]: Onde eu estava? Se me permite. Então, tenho ajudado desde o início do coronavírus. Minha esposa e eu temos ajudado na hora do almoço para descer e distribuir as refeições. E todo o programa de refeições que é distribuídas, você sabe, as refeições que são distribuídas durante o almoço em diferentes locais da nossa cidade. Uh, isso é realmente operado pelo departamento de recreação. Então, enquanto vou buscar minhas refeições todos os dias, vejo Kevin Bailey, vejo, vejo Danny, o pessoal do Danny e Kate Quinn, e eles estão pegando refeições todos os dias e têm seus próprios postos onde distribuem refeições. Eles também entregam refeições em mãos. Hum, então eles estão na comunidade entregando refeições e eles, quero dizer, Infelizmente, é um departamento de recreação com apenas três pessoas. Não é como, você sabe, nossos vizinhos que têm, você sabe, provavelmente de 10 a 15. Mas há apenas três. Então eu sei que eles estão trabalhando duro. Eles estão trabalhando muito. Você sabe, eles estão tentando manter o você sabe, os programas diários e a colocação de conteúdo online também, bem como, você sabe, você sabe, a preparação para os programas de verão e o planejamento de contingência também, se esses programas de verão não acontecerem, não acontecerão dependendo do que acontece com o COVID-19. Mas eu sei que eles estão trabalhando duro. Eu sei que eles estão trabalhando sem parar, principalmente no programa alimentar. Então, eu só queria trazer isso à luz e garantir que as pessoas soubessem disso. Quero dizer, é, não é um departamento grande, mas esse departamento está trabalhando continuamente todos os dias, principalmente na distribuição de refeições durante o COVID-19. E ainda por cima, eles estão reformando a academia na, uh, uh, no Chevalier, uh, na, na, sede de recreação. Então, hum, há muita coisa acontecendo, hum, e eles estão fazendo muito trabalho, mas eu só queria mencionar isso também. Uh, alguém mais quis comentar sobre esta resolução? Conselheiro Caraviello, você estava com a mão levantada ou estava apenas jogando alguma coisa?

[Caraviello]: Não, eu estava apenas jogando alguma coisa.

[Falco]: Ok, então no movimento da noite, apoiado por um conflito, Scarpelli Clark Hernandez, na verdade, clica todos os anos para receber e-mails de Gêmeos sobre isso. Não tenho e-mails sobre este ou qualquer outro tópico restante na agenda desta noite. Ok, e há alguém com quem eu queira falar sobre isso? Ok, vendo que ninguém quer falar sobre isso. OK, por moção do Conselheiro Knight, apoiado pelo Conselheiro Scarpelli, Escriturário Kernoghese, por favor faça a chamada.

[Hurtubise]: Ursos Conselheiros? Sim. Vice-presidente Caraviello? Sim. Conselheiro Marks? Sim. Sinto muito, sinto falta do Conselheiro Knight. Também sinto sua falta, sim. O conselheiro Marks é um sim. Conselheiro Morell? Sim. Conselheiro Scarpelli? Sim. Presidente Falco?

[Falco]: Sim, sete na afirmativa, zero na negativa, o movimento passa. 20-353 oferecido pelo Vereador Marks, seja resolvido que a administração municipal altere o contrato de gestão de resíduos para incluir os condomínios Maple Park localizados em 65 Valley Street para serviço de coleta em massa.

[Marks]: Conselheiro Marcos. Obrigado, Sr. Presidente. Isto pode parecer familiar para alguns dos meus colegas. Vários meses atrás, apresentei uma resolução muito semelhante. A razão pela qual volto a abordar o assunto esta noite é o facto de, na semana passada, quando discutíamos o orçamento, ter sido mencionado que poderíamos procurar e potencialmente poupar algum dinheiro com o contrato de gestão de resíduos. que todos nós, devo dizer, todos nós, que pensei que iria ser renovado no final deste ano. E descobri que quando o prefeito mencionou que não seria renovado até 2023, Dave Rodriguez, o chefe de gabinete, nos enviou uma cópia do contrato alterado. Eu fazia parte do conselho na época, Sr. Presidente, e examinei meus registros. Não encontro em lugar nenhum que a prefeitura tenha feito uma nova renovação com a gestão de resíduos. Agora, eu sei que aconteceu, então não estou tentando dizer que não aconteceu. Mas na época, em 2010, a prefeitura, e eu só quero dar uma pequena história sobre isso. A administração da cidade, Sr. Presidente, assinou um contrato de nove anos, oito ou nove meses. Portanto, são 9,75 anos de contrato com gestão de resíduos. Agora, para celebrar esse contrato por lei estadual, qualquer contrato com duração superior a três anos deve ser aprovado pelo conselho, qualquer contrato com duração superior a três anos. Então o prefeito McGlynn abordou o conselho e pediu que aprovássemos um contrato de 10 anos, o que fizemos, Sr. Presidente, na época, porque havia algumas economias no contrato. Sem que eu soubesse, cerca de três anos e meio depois, com um contrato de 10 anos, o prefeito voltou atrás e estendeu o contrato por mais três anos, o que ele pôde fazer por lei estadual. Então passou de um contrato de 10 anos, quase um contrato de 10 anos, para um contrato de 13 anos, Senhor Presidente. E achei irônico que na época em que o prefeito renegociou, a gestão de resíduos nos deu um incentivo de US$ 400 mil para renegociar o contrato. E a única outra mudança, Senhor Presidente, foi um aumento nas taxas de recicláveis. Portanto, há uma taxa de processamento que subiu de US$ 50 por tonelada para US$ 85 por tonelada. o que levaria alguém a acreditar: por que você estaria negociando, depois de ter um contrato de 10 anos, uma taxa mais alta de reciclagem? Não faz sentido. A menos, é claro, que você esteja procurando uma solução rápida para algum dinheiro de incentivo que a cidade recebeu. Deixando tudo isso de lado, senhor presidente, porque vou abordar isso em outra ocasião. Ofereci uma resolução em nome dos condomínios Maple Park porque atualmente eles só têm reciclagem. Então, quando o contrato foi feito, aparentemente a prefeitura procurou há alguns anos todas as associações de condomínio e disse: você gostaria de participar? Gostaria de retirada em massa? Você gostaria de reciclar? Você gostaria de coleta de lixo? E na altura, as diferentes associações de condomínios escolheram o que queriam. Alguns optaram, como Maple Condominiums, Park Condominiums, optaram apenas pela reciclagem. Agora, vários anos depois, eles disseram, quer saber? Gostaríamos de entrar na coleta em massa. Estaríamos interessados ​​nisso. E outros condomínios abordaram as administrações anteriores e foram autorizados a participar de diferentes aspectos do programa. E agora estão pedindo para fazer parte da coleta em massa. Então, estou solicitando originalmente ao conselho, se você se lembra que votamos para esperar o orçamento da cidade para adicioná-los ou uh, votamos para esperar até o término do contrato, o que todos pensamos que era também, pelo menos pensei que fosse 2020. Então sabendo que, hum, não vamos, se isso não acabar até 2023, hum, estou pedindo agora que não esperemos por nada e que a prefeitura. adicione condomínios Maple Park, acredito que sejam 35 ou 40 condomínios lá, adicione-os à coleta em massa, Sr. Presidente. Isso é tudo que eles estão pedindo. Existe uma lista pública que mostra os diferentes condomínios e o que eles recebem como serviços municipais e gestão de resíduos. E pelo que entendi, a cidade só precisa fazer um apelo à gestão de resíduos e pedir que isso seja feito para os condomínios Maple Park. Então, eu gostaria de fazer isso na forma de uma moção, Senhor Presidente, para que a coleta em massa ser adicionado imediatamente aos condomínios Maple Park.

[Falco]: Na verdade, alguém mais quer falar? Ursos Conselheiros. Portanto a moção é do Conselheiro Marks. Foi apoiado pelo Conselheiro Scarpelli. Conselheiro Ursos e Conselheiro Knight. Ursos Conselheiros.

[Bears]: Obrigado, Sr. Presidente. E obrigado, Conselheiro Marks. Só estou olhando, recebemos algumas resoluções do prefeito e há uma carta de Brian Cairns aqui sobre Maple Park. E diz, fala muito sobre lixo, mas diz que concordamos que os moradores do Maple Park possam participar da coleta a granel da cidade, o custo dos itens a granel para o novo ano fiscal é de 22 por item. Então, não sei se isso significa que eles já fizeram isso ou não, mas foi exatamente isso que acabei de lembrar de ter lido. Isso foi em resposta ao seu 20-09-4.

[Marks]: Não me lembro de ter visto isso, mas se for esse o caso, ótimo. Acho que não, porque os moradores ainda estão me ligando. Na verdade, eles estavam me perguntando sobre o orçamento, se vamos incluí-lo no orçamento, e é por isso que isso precipitou esta nova resolução. Então pode ser que seja isso, mas não sei.

[Bears]: É interessante. O funcionário nos encaminhou, tinha um monte de coisas aqui, mas há uma carta datada de 20 de abril deste ano de Brian Cairns. E a última frase diz: Além disso, concordamos que os residentes do Maple Park possam participar da coleta em massa da cidade? Então acho que talvez isso precise ser comunicado a eles.

[Hurtubise]: Obrigado, Conselheiro Pierce. Conselheiro Cavaleiro?

[Knight]: Senhor Presidente, também levanto a questão, se de facto, você sabe, tínhamos um contrato de lixo de 10 anos que foi prorrogado por um período de tempo, quando foi que As outras associações de condomínios nesta comunidade foram contactadas para saber se estes serviços de recolha e reciclagem a granel estão ou não disponíveis. Se eles recusaram esses serviços há 15 anos e não tiverem sido solicitados novamente, acho que isso será problemático. Os residentes contribuintes desta comunidade devem ter acesso aos serviços que são prestados. Então, só porque eles optaram por não participar em determinado momento, acho que a questão é: Com que frequência a cidade está solicitando ou monitorando isso? Quer dizer, o contrato é de 10 anos, então seria, sabe, eles não voltarem e pedirem 10 anos?

[Marks]: Por solicitação. Pelo que entendi, é mediante solicitação.

[Knight]: É tudo mediante solicitação?

[Marks]: Esse é o meu entendimento. Estou conversando com DPW.

[Knight]: Portanto, pode fazer sentido que o DPW faça uma divulgação se de fato eu quiser um Maple Park, que apoio de todo o coração. A questão é, você sabe, nós garantimos que todos entendam que eles têm a opção de fazer isso e estender a eles o mesmo ramo de oliveira que estamos ampliando o Maple Park ou a mesma cortesia que estamos ampliando o Maple Park para ser certifique-se de que eles estão cientes de que têm acesso a esses serviços, caso de fato os tenham negado anteriormente.

[Falco]: Obrigado Conselheiro Knight. Pares Vereadores.

[Bears]: Sim, e acho que nesse ponto também, você sabe, diz nesta carta de Brian Karen, você sabe, há muita conversa sobre coleta de lixo, que atualmente não faz parte da coleta de lixo da cidade. Mas acho que dissemos que fazem parte da reciclagem. E aqui também diz que atualmente esse local não está descartando nada para reciclagem, pelo menos não para coleta na cidade. Então eles podem até estar pagando pela reciclagem e o prédio pode nem estar utilizando. Então isso foi apenas mais uma coisa interessante que vi naquela carta.

[Falco]: Ok, obrigado Conselheiro Pierce. Apenas se eu pudesse. Sim, Conselheiro Marks.

[Marks]: A associação do condomínio disse-me que na altura eram instruídos sobre determinados tipos de contentores compatíveis com a gestão de resíduos. E teria sido uma grande despesa para eles. Então eles descobriram que em vez de comprar essas novas caixas Eles já tinham caixas que simplesmente ignorariam o serviço Agora acho que foi proveitoso para eles participarem e é por isso que eles querem participar Mas acho que na época eles tinham que conseguir um certo bin e eles não estavam dispostos a fazer isso para se adequar ao que você sabe, compatível com o gerenciamento de resíduos, mas Todas essas são ótimas questões e não creio que tenhamos uma abordagem formal depois que o contrato for assinado. Se os condomínios quiserem voltar e todos pagarem impostos conforme mencionado, eles deverão poder optar por voltar, se desejarem. Então talvez isso seja algo que possa ser explorado pelo nosso subcomitê DPW.

[Falco]: Isso poderia muito bem ser. Quem é o presidente disso, Sr. Presidente? Aqui está, as obras públicas. Conselheiro Peters. Você. Conselheiro Marks e Vice-Presidente Caraviello. O time dos sonhos.

[Bears]: Desça, vamos conversar mal.

[Falco]: Vamos ver, então temos alguma outra dúvida, comentário? Vamos ver, temos uma mão aqui. Nome e endereço para registro, por favor.

[Navarre]: William Navarre, 108 Medford Street, apartamento 1B. Obrigado, Guilherme. Indo ao ponto do Conselheiro Knight, gostaria de acrescentar que estes não são apenas cidadãos contribuintes de Medford, mas também cidadãos contribuintes de Medford que fizeram uma coisa boa. Alguns deles que conheço são idosos que presumivelmente reduziram o tamanho de casas maiores. uh, talvez seja mais apropriado para criar uma família quando você tem uma família lá. É realmente ótimo se as pessoas, você sabe, usam o tipo de moradia mínima de que precisam, como um condomínio, quando têm filhos vazios, porque isso vai ajudar em nossa crise imobiliária. E então qualquer coisa que possamos fazer para encorajar esse tipo de comportamento é bom. Então, hum, uh, porque temos uma crise imobiliária, não há lugares suficientes para viver, ficamos sem terreno, etc. É realmente bom que alguém opte por reduzir o tamanho para um condomínio, devemos recompensar isso na medida do possível e garantir que eles possam aproveitar ao máximo todos os programas da cidade. Definitivamente não queremos desencorajar esse comportamento dizendo: bem, se eu me mudar para um condomínio, terei que lidar com meu próprio lixo ou algo assim. Não são esses os incentivos que queremos.

[Falco]: Obrigado.

[Hurtubise]: Sobre a moção do Conselheiro Marks, apoiada por- Em segundo lugar, Sr. Presidente. Vice-presidente Caraviello, secretário, por favor, faça a chamada. Ursos Conselheiros. Sim. Vice-presidente Caraviello. Sim. Conselheiro Cavaleiro. Sim. Conselheiro Marcos. Sim. Conselheiro Morell. Sim. Conselheiro Scarpelli. Sim. Presidente Falcão.

[Falco]: Sim. Então na afirmativa, zero na negativa, o movimento passa. Vejamos, temos Comunicações do prefeito. 0-356 de junho, resolução conjunta para solicitar ao governo federal ajuda financeira emergencial. Fica por este meio resolvido por sua honra, a prefeita Breanna Lungo-Koehn, o Honorável Conselho Municipal de Medford e o Honorável Comitê Escolar de Medford que, embora em 11 de março de 2020, a Organização Mundial da Saúde designou o surto de COVID-19 emergência sanitária pandémica. E considerando que, em 20 de março de 2020, o governador da Comunidade de Massachusetts emitiu uma declaração de estado de emergência para responder à COVID-19. E considerando que em 16 de março de 2020, sua honra O prefeito e o Conselho de Saúde de Medford anunciaram que existe um estado de emergência local na cidade de Medford. E considerando que a crise de saúde pública precipitou um colapso económico que afectou todos os sectores das economias locais, estaduais e nacionais. Considerando que, após este colapso, os municípios de Massachusetts e dos Estados Unidos enfrentam uma crise fiscal que ameaça a capacidade das cidades e vilas de prestar serviços críticos à nossa comunidade. E considerando que a prestação destes serviços afecta directa e criticamente a qualidade de vida, segurança, educação e saúde da comunidade de Medford, agora, portanto, seja resolvido que a cidade de Medford por sua honra, o prefeito, o honorável conselho municipal e o honorável comitê escolar de Medford. Em primeiro lugar, os governos federal e estadual, através das delegações eleitas da cidade, continuam a interagir com as cidades e municípios para determinar as necessidades e soluções orçamentais a nível municipal. E número dois, os governos federal e estadual consideram uma necessidade urgente e emergencial fornecer apoio financeiro adequado às cidades para enfrentar a atual crise econômica e fiscal na forma de estímulo direto e alívio o mais rápido possível, a fim de continuar a fornecer serviços críticos de alta qualidade dos quais a comunidade de Medford depende. O documento original arquivado no cartório da prefeitura Prefeitura de Medford, Medford, Massachusetts.

[Caraviello]: Moção para aprovação, Sr. Presidente. Em segundo lugar, Sr. Presidente.

[Falco]: Sobre a moção a ser aprovada pelo Vice-Presidente Caraviello, apoiada pelo Conselheiro Knight, Escriturário Hurtubise, por favor, faça a convocação.

[Hurtubise]: Ursos Conselheiros. Absolutamente, sim. Vice-presidente Caraviello. Sim. Conselheiro Cavaleiro. Sim. Conselheiro Marcos. Sim. Conselheiro Morell. Sim. Conselheiro Scarpelli. Sim. Presidente Falcão.

[Falco]: Sim. 70 afirmativo, zero negativo, o movimento é aprovado. Vamos ver, então já cobrimos quase isso. Cobrimos tudo, certo, Clark-Renovies?

[Hurtubise]: Você tem três relatórios de comitês e depois os registros, Sr. Presidente.

[Falco]: Ok, então relatórios de comitês. Na verdade, não tenho este relatório diante de mim. Alguém tem, alguém quer resumir os relatórios das comissões e podemos apresentá-los na próxima reunião? Moção para a mesa. Moção para a mesa. Moção do Conselheiro Knight para mesa, apoiada pelo Conselheiro Bears. Escriturário Urnavis, por favor faça a chamada.

[Hurtubise]: Isso é para colocar todos os três na mesa, certo? Sim. Ursos Conselheiros. Sim. Conselheiro, Vice-Presidente Caraviello. Sim. Conselheiro Cavaleiro. Sim. Conselheiro Marcos. Sim. Conselheiro Morell. Sim. Conselheiro Scarpelli. Sim. Presidente Falcão.

[Falco]: Sim, sete afirmativas e zero negativas. Esses relatórios são apresentados. Registros. Vejamos que as atas da reunião de 5 de maio de 2020 foram repassadas ao Conselheiro Morell. Conselheiro Morell, como encontrou esses registros?

[Morell]: Achei que eram uma ordem e uma aprovação de movimento. Desculpe decepcionar.

[Bears]: Segundo. Segundo.

[Falco]: Tenho uma moção do Conselho de Morell para aprovar o registro apoiado pelo Conselho dos Ursos. Escriturário Hurtubise, por favor faça a chamada. Ursos Conselheiros.

[Bears]: Sim.

[Hurtubise]: Vice-presidente Caraviello. Sim. Conselheiro Cavaleiro. Sim. Conselheiro Marcos. Sim. Conselheiro Morell. Sim. Conselheiro Scarpelli. Não. Sim. Sim, sinto muito. Fiquei confuso por um segundo.

[Caraviello]: Senhor presidente.

[Falco]: Vice-presidente Caraviello.

[Caraviello]: Antes de encerrarmos, poderíamos fazer um momento de silêncio para aqueles que faleceram na semana passada devido ao vírus COVID. Absolutamente. Esperançosamente, isso não será oferecido muitas vezes mais.

[Falco]: Ok, obrigado. Vice-presidente Caraviello, Conselheiro Knight.

[Knight]: Além disso, Senhor Presidente, ontem houve um incêndio trágico na Canal Street, em West Medford, e várias famílias foram deslocadas por causa deste incêndio. Então eu pediria que a administração municipal e o departamento escolar informar ao conselho quais medidas estão sendo tomadas para ajudar essas famílias. Pelo que entendi, vimos páginas do GoFundMe que foram criadas e coisas assim. Mas em tempos como este, a comunidade precisa se unir. Então, espero que, se houver um plano de ação ou se houver algum recurso disponível para essas famílias, receberemos um aviso para que possamos tomar as medidas apropriadas para ajudar de qualquer maneira que pudermos.

[Falco]: Obrigado vereador. Então, por moção do vice-presidente Campbell.

[Bears]: Ursos Conselheiros? Só quero acrescentar, você sabe, que Vereador, mencionei o GoFundMe, vimos uma generosidade incrível da comunidade de Medford nas últimas 24 horas para essas famílias. Então, eu só quero observar isso também.

[Falco]: Obrigado. Obrigado, Conselheiro Bears. Por moção do Conselheiro, Vice-Presidente Caraviello, para fazer uma pausa para um momento de silêncio por todos os que faleceram recentemente devido ao COVID-19. Neste ponto, vamos todos levantar-nos para um breve momento de silêncio.

[Hurtubise]: Obrigado. Sobre essa moção do Vice-Presidente Caraviello, apoiada pelo Conselheiro Scarpelli, Escriturário Hurtubise, por favor, faça a convocação. Ursos Conselheiros. Sim. Vice-presidente Caraviello. Sim. Conselheiro Cavaleiro. Conselheiro Cavaleiro. Vou passar para o Conselheiro Marks. Sim. Conselheiro Morell. Sim. Conselheiro Scarpelli. Sim. Presidente Falcão. Sim. Conselheiro Knight, você se juntou a nós novamente? Eu fiz. Ok, há um sim aí.

[Falco]: 70 afirmativo, zero negativo, o movimento passa. Algo mais? Moção para encerrar. Segundo. Por moção do Vice-Presidente Caraviello, apoiada pelo Conselheiro Knight para encerrar a reunião. Escriturário Hurtubise, por favor faça a chamada.

[Hurtubise]: Ursos Conselheiros. Sim. Vice-presidente Caraviello. Sim. Conselheiro Cavaleiro. Sim. Conselheiro Marcos. Sim. Conselheiro Morell. Sim. Conselheiro Scarpelli. Sim. Presidente Falcão.

[Falco]: Sim, 70 afirmativos, zero negativos. A moção é aprovada e a reunião é encerrada. Vejo você amanhã à noite. Fique em forma e saudável, obrigado.



Voltar para todas as transcrições